Hardy Çeviri Fransızca
551 parallel translation
11 : 15, Мэри Энн Харди.
" 11 h 15. Mary-Ann Hardy. Bras cassé.
Не преувеличивай. Это только наша третья годовщина.
Tu exagères toujours, Hardy.
Настоящее собрание, Харди.
Incroyable, Hardy!
- Очень мило, Харди.
C'est gentil, Hardy.
Харди может себе позволить быть с тобой, но он не делает тебя счастливой.
Hardy peut tout t'offrir, mais pas te rendre heureuse.
- Харди Катхарт. - Он здесь?
- M. Hardy Cathcart.
Харди сделал это.
Hardy l'a tué.
Ева может попросить Эбботта дать ей роль Костелло.
Eve demanderait à Laurel de lui donner Hardy.
Найдите что-нибудь другое, Харди.
Trouvez autre chose, Hardy.
Так... Кажется мы влюбились.
Je crois bien qu'Andy Hardy a trouvé l'amour.
Поцелуй меня, Харди!
Embrasse-moi, Hardy!
Дохляк и Толстяк.
Laurel et Hardy!
Тебе стоит попробовать медитацию.
- Hardy. - Vous ne méditez jamais?
Давайте обсудим теорию.
Parlons de Thomas Hardy.
Могу исполнить Лорела и Харди на испанском.
Je fais aussi Laurel et Hardy en espagnol.
Слышите? Галлюцинация. Придите в себя!
A LA MEMOIRE DE ELISABETH HARDY
А что что за парень это Харди?
Et Hardy, c'est quel genre de type?
Больше это не сработает, Харди.
Ça ne colle plus entre nous, Hardy.
У тебя теперь прекрасный момент момент отказать ему. Он хочет поговорить, ну и скажи ему что ты снова с Харди
C'est l'occasion rêvée pour lui dire que tu es retournée avec Hardy.
- Да ну? Ты не использовала его чтобы порвать с Харди?
Tu ne t'en es pas servie contre Hardy?
Отстань Харди.
Lâche-moi, Hardy.
Харди Джиннс, с двумя Н. Хорошо?
Hardy Jenns, avec deux "n"!
Харди Дженнс был там и его друзья, и я слышала как они говорили о тебе.
Hardy Jenns et ses copains parlaient de toi.
Я слышала как Харди сказал это, Кит. Я сама слышала.
Je l'ai entendu de la bouche d'Hardy.
Аманда должна была привести меня в дом Харди... и они собирались избить меня.
Amanda est censée m'attirer chez Hardy pour qu'il me corrige.
- Утром. - Передавай Харди привет.
- Salue Hardy de notre part!
Дом Харди.
- Chez Hardy.
Это специальный агент ФБР Роджер Харди.
Voici l'agent Roger Hardy du FBI.
я была на том концерте "— тоунз", когда там убили того парн €. ѕомнишь?
Il est Laurel, t'es Hardy? Je parle du message.
Расследование Агента Харди скоро будет окончено,
Les délibérations de l'agent Hardy seront bientôt finies
Да меня от одного вида вас, разыгрывающих из себя мальчишек Харди из книжек для юношества-всегда штормит.
Vous voir agir comme les Hardy boys, me met toujours hors de moi.
Полное имя - Роксана Харди.
Son vrai nom est Roxanne Hardy.
Благословение он получит от преподобного Филиппа Харди настоятеля Пресвитерианской Церкви Айова Апидс.
Mais d'abord, la bénédiction du Révérend Phillip Hardy... de la Première Eglise Presbytérienne d'Iowa Rapids.
[Skipped item nr. 260]
Et maintenant, arrête ton Oliver Hardy.
Я, Буллер Харли Друссе, свидетельствую перед Богом и всем миром, что Оге Крюгер убил Мари Йенсен.
Moi, Bulder Hardy Drusse, certifie devant Dieu qu'Aage Krüger a tué Mary Jensen.
- Ну, спокойной ночи, Oлли.
Dors bien, Hardy.
Джек Харди. Он работал в охранной фирме, пока не сел на шесть лет.
Jack Hardy, qui avait bossé dans les coffres-forts et tiré 6 ans...
- И его сержант, мистер Харди.
Avec son sergent, un certain Hardy.
Харди, серийный номер :
Hardy! Numéro de série : KK
Войне конец! Ура! Я лезу наверх.
Voilà Hardy!
Никогда себе не прощу.
C'est le sergent Hardy.
А мина взорвалась. Сержант Харди взобрался на памятник.
C'est le sergent Hardy qui est monté.
Твой пациент и Харди. Это всё, что есть хорошего в Англии.
Ton patient et Hardy sont ce que l'Angleterre avait de mieux.
Харди Бой.
Non, Hardy Boy.
Доброе утро, мистер Харди.
Bonjour, M. Hardy.
Посвящается мистеру Лорелу и мистеру Харди
En souvenir de LAUREL et HARDY
Почему же ты тогда не с ними?
Si t'es si intime avec Hardy, pourquoi t'es pas avec eux?
Лаура слышала, как Харди говорил об этом.
Laura a entendu Hardy en parler.
Это сержант Харди.
Ici Hardy.
- Я сержант Харди.
Sergent Hardy.
- Харди?
- Hardy?