English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Fransızca / [ H ] / Harvest

Harvest Çeviri Fransızca

12 parallel translation
Сидим, держимся за руки, насвистываем "Сияние Луны Урожая"...
On se tient la main, assis... en sifflant l'air de "Shine On Harvest Moon".
Я думаю мы пойдем в "Gentle Harvest".
J'ai pensé au Gentle Harvest.
Когда я строила парки, помогала людям и организовывала фестиваль сбора урожая, где был Бобби?
- Alors que je construisais des parcs, que j'aidais la communauté, et que je mettais en place le Harvest festival, où était Bobby?
Никки, помнишь операцию Красный урожай?
Nikki, tu te souviens de l'opération Red Harvest?
Не только Биркофф помнит операцию Красный урожай.
Birkhoff n'est pas le seul à se rappeler de l'opération Red Harvest.
"Harvest moon". Это было потрясающе.
Harvest Moon C'était génial.
"Beyond the days of the harvest, more lasting than bronze"...
"Après les jours de la moisson, plus durable que le bronze..."
Меня зовут Красный Урожай.
Mon nom est Red Harvest.
Episode 601 FGR Studios 2007
Blue Harvest
Кто-нибудь, спасите меня
- Harvest
"Фестиваль Сбора Урожая"
Épisode 307 Harvest Festival mpm
Пытались нас отговорить, а в итоге загребли кучу денег.
Ils ne voulaient pas qu'on fasse "Blue Harvest", mais ça a rapporté plein de fric.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]