Hawley Çeviri Fransızca
85 parallel translation
Закон Хоули-Смута, который...
Un tarif douanier. Le tarif douanier Hawley-Smoot qui relevait ou abaissait...?
Friendship is Magic.
Subs by Hawley
Уильям Хоули, МИ6.
William Hawley, MI6.
Агнес, это Уильям Хоули, МИ6.
Agnes, c'est William Hawley, du MI6.
"'арви " было отчеством в имени ƒоктора'оули'арви риппена,
Harvey était le second prénom du Dr Hawley Harvey Crippen.
'арви'амфрис на самом деле внук'оули'арви риппена.
Que cet Harvey Humphries était en réalité le petit-fils d'Hawley Harvey Crippen.
Сенатор Холли из великого штата Миссури - человек, с которым я бы мог сработаться.
Sénateur Hawley du grand état du Missouri est un homme avec lequel je peux travailler.
Я всем сердцем за то, чтобы он поддержал Холли, тогда Эдисон выиграет.
J'espère qu'il soutiendra Hawley pour qu'Edison puisse gagner.
Выступи с заявлением о том, что мы с нетерпением ждем работы с Холли.
Faites une déclaration. disant que nous sommes impatients de travailler avec Hawley.
Белый дом только что выказал свою поддержку Холли, что отправило половину членов партии закрытого собрания на нашу сторону.
la Maison Blanche vient d'annoncer qu'ils supportent Hawley et a envoyé la moitié de leur groupe parlementaire écraser notre côté.
Не надо мочиться мне на шляпу и уверять, что это дождь. Разве не ты просил нас принять сторону Холли.
Ne me prenez pas pour plus bête que je ne le suis ne nous as tu pas demandé de supporter Hawley?
Он тот, к кому идут по поводу редких артефактов, и штук сверхъестественного происхождения.
Qui est monsieur Hawley? C'est un antiquaire passionné pour les objets rares, des trucs de nature surnaturel.
Боюсь, нет ничего хуже, чем быть в долгу у такого человека, как Хоули.
Avoir une dette envers un homme comme Hawley n'est jamais bon.
Хоули упомянул, что Дудочник похищал девочек Лаанкастеров веками.
Hawley a dit que le Joueur de flûte prenait des filles Lancaster depuis des siècles.
На их десятилетие, как сказал Хоули.
Chacune à leur dix ans, comme l'a dit Hawley.
От имени моего покупателя, я благодарю вас, мистер Хоули.
Au nom de mon acheteur, je vous remercie, M Hawley.
- Привет. - Ты... позвала Хоули на помощь.
Vous... avez appelé Hawley à l'aide.
Я попросила Хоули и Крейна оставить нас одних.
J'ai demandé à Hawley et Crane de nous donner un peu d'intimité.
Благодаря снотворным пилюлям, которые мистер Хоули любезно вынудил меня принять, мне уже лучше.
Grâce aux somnifères que Mr Hawley m'a courtoisement forcé à prendre, Je me sens mieux.
- Иди с Хоули.
- Pars avec Hawley.
Мистер Хоули найдет и вернет вашу священную маску, которую он так необдуманно продал, если вы поможете нам найти лекарство от проклятия Вендиго.
M. Hawley retrouvera et récupérera ton masque sacré qu'il a osé revendre, à condition que tu nous aides à trouver un remède contre le Wendigo.
Пойдемте, мистер Хоули, Шауни не смогли помочь сквайру Буну.
Venez, M. Hawley, les Shawnee ne pouvaient pas aider Squire Boone.
Хоули, просто посмотри.
Hawley, jettes-y juste un œil.
Я Хоули.
Je m'appelle Hawley.
Хоули ничего не знает.
Hawley était un cul-de-sac.
После всего, похоже мистер Хоули предан только себе.
Après tout, l'allégeance de M Hawley semble être uniquement envers lui même.
И Хоули... сегодня лучше посиди дома.
Oh, et, Hawley... ça pourrait être une bonne idée de rester ici ce soir.
Подозреваю, и мое мнение о мистере Хоули тоже.
Tout comme le doit, je suppose, mon opinion sur M. Hawley.
Мистер Хоули, каковы ваши намерения относительно мисс Миллс?
M. Hawley, quelles sont vos intentions envers le lieutenant Mills?
Хоули.
Hawley.
Дон Дрейпер, это Ллойд Хоули.
Don Draper, voici Lloyd Hawley.
Хоули, Пенсильвания, сенатор Уилсон.
Hawley, Pennsylvanie, sénateur Watson.
Оружие, Хоули.
Armes, Hawley.
Мистер Хоули... кажется, у нас к вам есть еще одна просьба.
Monsieur Hawley... nous devons vous convaincre de nous accorder une faveur de plus.
Протестую!
Hawley :
Когда начался этот тайный роман?
Hawley : Quand cette liaison a commencé?
— Ваша честь... — Следите за своим клиентом, адвокат.
- Hawley : Votre Honneur... - Retenez votre client, Maître.
Я повзоню Хоули, может, он сможет чем-то помочь.
Je passerai un coup de fil à Hawley, voir s'il a quelque chose - cela pourrait aider. - ouai?
Дженни и Хоули ищут их.
Jenny et Hawley sont à leur recherche.
Ты инертный, Хоули.
Tu es sans attaches, Hawley.
Там еще кто-то есть.
HAWLEY : ok, il y a quelqu'un d'autre là bas.
- Хоули должен знать, что мы можем использовать.
- Hawley peut nous aider. - Il n'est pas en ville.
Не могу поверить, что Хоули не помогает мне достать пули, убивающие демонов.
Je ne peux pas croire qu'Hawley n'est pas là. pour m'aider à retrouver ces balles tue-démons.
Как Хоули проверил, что эти пули сделаны из платины с настоящих Врат Ада?
Comment a fait Hawley pour authentifier que ces balles sont faites de platine des Portes de l'Enfer?
Хоули сказал, что пули похоронены с парнем, а не в нем.
Hawley a dit que les balles étaient enterrées avec le mec, pas en lui.
Спасибо, что сказал оставить одну в теле, Хоули!
Merci de m'avoir dit d'en laisser une dans le corps, Hawley!
Тогда может расскажешь мне, что между вами с Хоули.
Alors tu peux me dire ce qui ce passe entre toi et Hawley.
Нет, Хоули бы меня так не кинул.
Non, Hawley me laisserai pas tomber comme çà.
Хоули еще не появился.
Hawley n'est pas venu.
- Итак, что еще нового?
le choix est entre senator Hawley
Поговорите с моим знакомым, Хоули. Хоули?
Tu devrais parler à ce gars que je connais, Hawley.