Hl Çeviri Fransızca
17 parallel translation
Дыши.
HL'air arrive.
В кварте две пинты, в галлоне четыре кварты.
2 demi-litres = 1 l, 100 l = 1 hl.
Сколько пинт в пяти галлонах?
Combien de demi-litres dans 5 hl?
Это слова сатирика, но... Я был вовлечён в некоего рода открытие... Исследование, начавшееся, без шуток, год назад.
Ce sont en fait les mots de HL Mencken, mais... j'ai pris part à quelque chose d'un peu spécial une étude qui a réellement débuté il y a un an.
"Начали!"
'hl-Op p.
Помню тест HL-7, когда несколько лет назад мы получали сверхсекретное разрешение.
Je me rappelle le test HL-7 que l'on passait pour nos accréditations il y a des années.
Тест HL-7.
Le test HL-7.
Итак, мистер Майклс, вы не поклонник теста HL-7?
Alors, M. Michaels, pas un fan du test HL-7?
Лично я думаю, что HL-7 - чушь.
Je pense personnellement que le test HL-7 est une blague.
Вы получили высшую оценку за HL-7.
Vous avez été éblouissant à votre HL-7.
Этот тест, который на нас испытывала Цитадель...
Le test HL-7 qui Citadel nous a fait passer...
Что заставляет задуматься, какой же у неё балл в тесте, да?
Ca fait réfléchir sur son propre score à son HL-7 test, pas vrai?
Ваши результаты теста сказали мне, что шанс что вы предадите ОБН, был меньше 1 %, а если предадите, то из-за любви.
Vos résultats HL-7 m'ont dit qu'il y avait moins d'1 % de chance que vous trahiriez la DEA, et si vous le feriez, ce serait par amour.
Тест предсказал, что вы рано или поздно предадите полицию.
Le HL-7 prédisait que vous vous détourneriez du LAPD un jour.
Ваши результаты теста были самыми показательными.
Vos résultats HL-7 étaient les plus révélateurs.
Невозможно перехитрить протокол HL-7.
C'est impossible de les doubler.
Вот интересно, вы проводите этот глупый тест все эти годы и что, никогда не интересовались, что значат буковки
C'est interessant, vous avez pratiqué ce test fou toutes ces années, sans jamais vous demander ce que "HL"