Hooker Çeviri Fransızca
57 parallel translation
- Привет, Хукер.
- Salut, Hooker.
- Что скажешь, Эд? - Привет, Хукер.
- Salut, Hooker.
- Но Хукер хочет- - - Прими ее!
- Mais Hooker...
Он хотел потратить на меня 50 долларов, когда сюда шли!
Merci, Hooker. Il voulait dépenser 50 $ pour moi!
Джонни Хукер! Ааа!
Johnny Hooker!
Ты умный парень, Хукер.
T'es un malin, Hooker.
- Вы Хукер?
- Tu es Hooker? - Oui.
Удивительно как Хукеру удалось от него убежать.
Etonnant qu'il ait laissé Hooker lui échapper.
Возражения есть, если я возьму Хукера вторым человеком?
Hooker sera le second. Pas d'objection?
Эй, Хукер, как все прошло?
Comment ça s'est passé, Hooker?
Ну все, Хукер!
A nous deux, Hooker!
Нам сказали, что вы знаете мошенника Джонни Хукера.
Il paraît que tu connais un petit escroc du nom de Jimmy Hooker?
Все что нам нужно - это чтобы вы поймали для нас Хукера.
Je veux que tu arrêtes Hooker.
Эй! Попался, Хукер!
Je te tiens, Hooker!
Привет, Хукер.
Salut, Hooker.
Все кончено, Хукер.
La fête est finie, Hooker.
- Эй, я вам ещё, ребята, не говорил? У меня на днях было реально, реально классное прослушивание для "Ти Джей Хукера".
Je vous ai pas dit... ♪ ai auditionné pour la série "T. J. Hooker".
Я иду на концерт Джона Ли Хукера с Доной, я тебе говорила вчера.
Au concert de John Lee Hooker, avec Donna.
Эти уроки бесценны, но подражать вам невозможно.
T'es pas bien? Tu reçois des tuyaux de T.J. Hooker.
Чуть - чуть.
Hooker boucle une affaire de plus.
Ты достаешь пакет с порошком, взрезаешь его ножиком, берешь щепотку, так, взял, и медленно... ссыпаешь на язык.
Hooker tient un sac de poudre. Il l'ouvre avec un canif. Il trempe son petit quinquin... dans la poudre.
Сериальщик Ти Джей.
TJ Hooker.
Я хочу сказать, к счастью для нее Джейсон сломал дверь ванной.
Heureusement pour elle Jason a joué les T.J Hooker et a fracassé la porte de sa salle de bain.
Вот. Гильза 223 калибра от снайперской винтовки.
Je regarde beaucoup la série T.J. Hooker.
Следовательно?
Donc, on va au Hooker Inn.
но, как телекоп Ти Джей Хукер, я говорю, что думаю :
Mais comme T. J. Hooker, je dis ce que je pense.
Я мистер Хукер.
Je suis M. Hooker.
Я поняла, мистер Хукер.
C'est compris, M. Hooker.
Мистер Хукер перегруппировал секретарей в бюро по алфавиту.
Monsieur Hooker a changé les places des secrétaires, par ordre alphabétique.
Мистер Хукер, меня уволили.
Monsieur Hooker. Je me suis fait saquer.
Это не правда, Мистер Хукер.
Ce n'est pas vrai, Monsieur Hooker.
- Господин Хукер.
- Monsieur Hooker.
Мистер Хукер, вы пренебрегли сообщить мне, что наши гости уже приехали.
M. Hooker, vous avez omis de me dire que nos invités sont arrivés.
Мне стоит подготовить для мистера Хукера служебную записку?
Monsieur Hooker doit-il préparer une note? Non.
Где зеленая Хукера?
Oû est le vert de Hooker?
Ты как Хизер Локлир в Ти.Джей.Хукер.
Comme Heather Locklear dans Hooker.
And fucked a Russian hooker, four times.
Et je me suis fait une pute russe, 4 fois.
Настоящий боевик, да?
Comme T.J. Hooker, pas vrai?
Проститутку зарезали.
Hooker avait été blessé.
( # A Most Disgusting Song by Rodriguez ) # I've played every kind of gig there is to play now # I've played faggot bars, hooker bars, motorcycle funerals
( Une chanson dégeulasse, par Rodriguez ) j'ai joué dans toutes les boîtes possibles... les bars à pédés, les bars à putes, les cimetière de motos... les salles d'opéra, les salles de concert, les maisons de fous...
* Проститука, официантка,
♪ Hooker, waitress ♪
В городе снимали "Ти Джей Хукера".
T.J. Hooker était en train de tourner en ville.
Я заразился гепатитом С от одной из тех черепашек из "Ти Джей Хукера".
J'ai eu l'hépatite C d'une de ces tortues de TJ Hooker.
Фальшивое имя, наличка... Проститутка и висяк?
Faux nom, liquide, Hooker et John?
Привет, Хукер, собрался жениться или что?
Salut, Hooker.
- Не могу тебе помочь, Лерой.
- Hooker!
Эй, Хукер!
Hé, Hooker!
Хорошо, Хукер.
D'accord, Hooker.
- Да? Полк. - Полк, это Хукер.
- Polk, ici Hooker.
"Хукер", Джон Ли.
Hooker, John Lee.
Мистер Хукер, можно с вами поговорить?
M. Hooker, je peux vous parler?