English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Fransızca / [ H ] / Hotch

Hotch Çeviri Fransızca

227 parallel translation
Я не мог отпроситься с работы, мисс Хотчкисс.
Je n'ai pas pu sortir du travail à temps, Miss Hotch.
О, да.
Hotch dit que vous avez de l'expérience dans les dossiers de délinquants sexuels.
Сделай это дело центром нового поиска.
Vous êtes d'accord pour que Hotch soit présent pendant l'interrogatoire?
Как он и сказал, это может звучать странно, но, знаете, каждая мелочь может быть важна.
C'était Hotch. Le nom de Linder est apparu sur un rapport de police.
Хотч!
Hotch!
ты в безопасности. она у нас, Хотч.
Tout va bien. On l'a, Hotch.
Хотчу нужен список тех кто там работал за несколько дней до убийства Милдред.
Hotch veut savoir qui a travaillé là peu avant la mort de Mildred Younce.
Хотч и Лиман патрулируют окрестности хорошо. пора уже дать работу этим людям.
Hotch et Liman patrouillent dans le voisinage. Je crois qu'il est temps de lancer nos troupes.
я пришлю к вам Хотча.
Je vous envoie Hotch en renfort.
Хотч, Морган преследует неизвестного на движущимся поезде.
Hotch, Morgan poursuit le tueur sur un train en marche.
Да, Хотч.
Ouais, Hotch.
Хотч на месте. Давайте прогоним ситуацию.
Hotch est en position, donc on commence.
Ладно. Хотч хочет, чтобы мы сосредоточились на жертвах, найденных в контролируемых местах.
OK, Hotch veut qu'on se concentre sur les victimes trouvées dans cette zone.
Скажи Хотчу, мы едем.
Dis à Hotch qu'on arrive.
Хотч, тут Морган и Росси.
Hotch, il y a Rossi et Morgan.
От Хотча ничего не слышно?
Des nouvelles de Hotch?
Хотч, мы на 26-м шоссее, едем к водохранилищу.
Hotch, on est sur la route 26 en direction du réservoir.
Хотч, ты же знаешь, что в ночь аварии Кокли вёл машину своей жены?
Hotch, vous savez ce que Coakley conduisait la nuit de l'accident?
Рид. Хотч, на этот раз я правда вляпался.
- Hotch, j'ai vraiment foiré cette fois-ci.
Хотч, ну скажи же ему что-нибудь.
Allez, Hotch, parlez lui.
Возвращайтесь в BAU, постарайтесь выяснить, кто его напарник.
Retournez au BAU, essayez de trouver son nom. - Hotch, allez-y?
Хотч говорит, у Николса мог быть протеже, который пошёл против него.
Hotch dit que Nichols avait un protégé qui s'est retourné contre lui.
Ему запрещено приближаться к бывшей подружке, и его дважды арестовывали и отпускали в ходе протестов в Вашингтоне.
Touché par une injonction de son ex-petite amie. Il a été arrêté et relâché 2 fois lors de manifestations à DC. J'appelle, Hotch.
Ни за что, Хотч.
Aucune chance, Hotch.
Разговаривает с Хотчем и Морганом.
Il parle avec Hotch et Morgan.
Ничего, Хотч.
C'est rien, Hotch.
Я говорил ему, Хотч.
Je lui ai dit, Hotch.
Хотч...
Hotch...
Я знаю этого парня, Хотч.
Je connais ce type, Hotch.
Они еще у Хотча в офисе, так?
Ils sont toujours dans le bureau de Hotch, hein?
Хотч, мое место здесь.
Hotch, ma place est ici.
Я не сказала об этом Хотчу и Штраусс.
J'en ai pipé mot ni à Hotch, ni à Strauss.
А что думает Хотч?
Et Hotch, qu'en pense-t-il?
Хотч, мы не можем ее потерять.
Hotch, on ne peut pas la perdre.
Нет, Хотч, ты не можешь взять это на себя.
Non, Hotch, tu ne pas prendre cela sur toi.
Я думал, что Хотч должен был... Это выше его полномочий.
Je pensais que Hotch était censé de- - c'est largement au dessus de son barême.
И не от Хотча.
Hotch aussi.
- Хотч, мы нашли фотографии подружки Кеймана в его квартире.
Hotch, on a trouvé des photos de la petite amie de Kaman chez lui.
Хотч, только что сработала пожарная сигнализация в закусочной Джей-Мос.
Hotch, on a une alerte incendie au resto Jay-Mo's.
Хотч не станет накручивать его.
Hotch ne fera rien qui le fasse déraper.
Хотч был прав.
Hotch avait raison.
Хотч думает, что возможно у него есть разрешение на парковку.
Hotch pense qu'il doit avoir un permis de stationner.
Она всего лишь хочет проверить себя.
Hotch n'est pas ici pour la superviser.
Есть показания свидетелей по какому-нибудь из этих дел?
Hotch, vérifions le garage, puis montrez moi ce que vous avez.
" Веб-сайт сообщил об обнаружении сегодня двух тел, захороненных на пустыре к северу от города.
Hotch, je viens de trouver votre avantage.
Хотч.
Hotch.
Алло?
Il y a moi, Rossi, et Hotch.
Иди помогать Хотчу.
- Va aider Hotch.
Хотч, постой, что?
Hotch, Attend une minute.
Да.
Hotch il faut surveiller Jody.
Хотч идёт внутрь.
Hotch est en train d'entrer.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]