English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Fransızca / [ I ] / Ihop

Ihop Çeviri Fransızca

16 parallel translation
В IHOP ( сеть ресторанов )?
- Je n'en sais rien.
О, а вот эти он взял в блинной!
- Il a pris ceux la à la cafet'IHOP.
Ага, он любил ходить в блинную.
- Ouais, il adorait son IHOP.
"Вафельное Ранчо" надирает задницу Айхоппу.
Le Ranch à Gaufres est vraiment mieux que IHOP.
"Ihop".
Ihop.
Открыть ресторан, готовить блинчики. Иметь свой кабинет, на двери табличка.
Ouvrir un IHOP, avec un bureau et mon nom sur la porte.
После двухчасового ланча в "Ihop".
Après un déjeuner de deux heures à l'Ihop.
Бухать только нечего, мы же в грёбаной столовке!
J'avais oublié qu'on était dans un putain d'IHOP!
то-нибудь позвоните в IHOP, так как мне нужны блинчики!
Que quelqu'un appelle le ihop parce qu'il me faut des pancakes!
Оу, тогда что бы ты не делал, не смотри видео которое сняла Макс, когда я валялась на парковке в IHOPе, вся покрытая сиропом.
Oh alors quoi que tu fasse, ne regarde pas la vidéo que Max a de moi, roulant sur le parking du IHOP ( restaurant ), couverte de sirop.
Кто из вас любит блинчики с клубникой и бананом? Я их обожаю!
Quelqu'un d'autre a envie de ces crêpes fraise-banane de chez IHOP?
К счастью, я работала миссионером в Международном Доме Молитвы в Тампе, так что я знаю, как держать такой удар.
Heureusement j'ai travaillé à Ihop à Tampa pendant six mois, donc je sais encaisser.
Страна, где в любой закусочной IHOP ты можешь увидеть, как дерутся черные женщины.
Un pays où des femmes noires se disputent dans tous les fast-foods.
- Не будь груб, или не получишь одного из этих прелестных подарочных сертификатов от IHOP.
- Ne sois pas impoli, ou tu n'auras pas un de ces délicieux cadeaux.
Это большая сумма. Хватит на много ресторанов.
Ça fait beaucoup de IHOP.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]