Jetzt Çeviri Fransızca
7 parallel translation
Да, я их только что видел.
Ich habe sie jetzt gesehen. *
Почему я должен загнуться? Мне никогда не скучно.
Jetzt auf SF 1 20 : 05 Das Frâuleinwunder / UT..... 334 21 : 45 Reporter.................. 335
Теперь вы пленники далеков! [нем.]
Sie sind jetzt ein Gefangener der Daleks!
Я должна сейчас же вас убить! [нем.]
Ich sollte Sie umbringen, am besten gleich jetzt!
Jetzt auf!
Jetzt auf!
Иди со мной!
- Komm, Josette. Du kommst jetzt mit.
и если будут признаки выпадения, она будет держать внутренности, пока не закончим. Сидеть под столом? Да.
Nein, ich versuche jetzt den status den patienten zu finden.