Johnson Çeviri Fransızca
2,113 parallel translation
Я и миссис Джонсон.
Moi et Mme Johnson.
Миссис Джонсон и доктор Хоффман.
Mme Johnson et le Dr.
- Когда этот мяч подадут Дейви Джонсону который стал бейсболистом лишь потому что его отец не купил футбольный мяч к его восьмилетию он попадет на два микрона выше.
Quand la balle est lancée à David Johnson, qui n'est devenu joueur que parce que son père n'a pas trouvé de ballon de foot à lui offrir à son 8éme anniversaire, elle frappe sa batte deux milimètres trop haut,
Джонсон, ты за главного.
Johnson, tu gères.
Дик Джонсон, значит?
Dick Johnson, hein?
Мистер Стёрджес, у вас рука просто ледяная.
Will Johnson. M. Sturges, quelle main froide!
Дьякон Джонсон возьмет меня.
Père Johnson m'y amènera.
- Дьякон Джонсон?
Père Johnson?
- Миссис Джонсон!
- Mme Johnson.
Это вам, миссис Джонсон, от Триш.
Pour vous, Mme Johnson, de Trish.
Имя последней жертвы - Дэвид Джонсон,
Nom de la dernière victime, David Johnson.
Что ж... как вы, миссис Джонсон?
Bien... Comment gérez-vous, Mme Johnson?
Миссис Джонсон, если вы чувствуете, что не готовы пройти через это прямо сейчас, просто скажите мне об этом.
Mme Johnson, si vous sentez que vous ne pouvez pas surmonter cela maintenant, vous devez me le faire savoir.
Я не... не лучше, чем вы, миссис Джонсон. Просто я видела больше.
Je ne suis pas meilleure que vous, Mme Johnson J'en ai juste vu plus.
Предпочитаю думать, что я Ирвин Джонсон Гепатита С.
J'aime me comparer comme le magicien Johnson de Help-C.
Джонсон, ты возьмешь северо-восточный сектор.
Johnson, tu prends la dicision nord-est.
Джонсон, ФБР.
Johnson, FBI.
Граммофон продан Бренде Глак, Ривер стрит, 413, винтажные журналы для джентльменов купил Питер Янкит, с Джонсон Лейн, 27.
Nous avons un, uh, gramophone vendu à Brenda Gluck, 413 River Street, et un magazine vintage pour homme vendus à Peter Yankit, 27 Johnson Lane.
Хочешь говорить о действительно смертельном улове, попробуй словить СПИД. Или попробуй поймать мяч, брошенный Рэнди Джонсоном.
Tu veux parler de prises mortelles, parlons d'attraper le SIDA ou une balle de baseball lancé par un lanceur super connu Randy Johnson
А что, если поймать СПИДозный мяч, брошенный Рэнди Джонсоном?
Pourquoi pas une balle de SIDA lancé par Randy Johnson?
Я хочу поговорить с вам о шоу с участием Рэнди Джонсона, который бросает в людей мячи, покрытые кровью со СПИДом.
Qu'est ce que vous pensez d'une émission avec Randy Johnson lançant des balles de baseball couvertes de SIDA sur les gens
Мы должны осмотреть загородный Говард Джонсон ( сеть гостиниц ).
On doit se rendre à l'hôtel Howard Johnson au nord de l'Etat
Говард Джонсон, хм?
A propos d'Howard Johnson, hein?
Боб Какой-то-там перешел в Говард Джонсон чтобы помочь им с их новыми моделями.
Bob Whozit est passé à Howard Johnson pour les aider avec leurs nouveaux models.
- Мне нравится Говард Джонсон.
- J'adore le Howard Johnson.
Слушай, тут есть загородный Говард Джонс
Ecoute, il y a un hôtel Howard Johnson au nord de l'Etat
Прохладный ветер творит чудеса с причиндалами.
L'air vif fait des miracles pour un johnson.
Да, вместе со Стивом Карлтоном и Рэнди Джонсоном. И это далеко не его лучшая подача.
Et Steve Carlton et Randy Johnson.
Бренда Ли Джонсон
Brenda Leigh Johnson
Доброе утро шеф Джонсон
Bonjour, Chef Johnson
Шеф Джонсон?
Baldwin! Chef Johnson?
Шеф Джонсон, утром 15 февраля этого года когда отдел тяжких преступлений включал отдел убийств голливуда вас вызвали в комнату 116
Chef Johnson, au matin du 15 février de cette année pendant que les Enquêtes prioritaires remplaçaient la division Homicide, Avez-vous été appelé à la chambre 116 du Crystal Motel sur Sunset Boulevard?
Шеф Джонсон. Я повторяю свой вопрос
Chef Johnson, je reformule ma question
С того дня. как правило Джонсон начало действовать.
Depuis le jour de l'application de la Loi Johnson
Джордж Харрис, мне хотелось познакомить вас с заместителем шефа полиции Лос-Анжделеса
George Harris, j'aimerais vous présenter Le Chef en second Johnson du L.A.P.D.
Шеф Джонсон.
Raydor : Chef Johnson [soufflement]
Вы слышите себя шеф Джонсон?
Vous vous rendez compte, chef Johnson?
О да, я помню создания правила Джонсон очень хорошо.
Oh, oui, je me rappelle très bien de la création de la loi Johnson.
Что-то еще шеф Джонсон?
Autre chose, Chef Johnson?
наверняка шеф Джонсон сможет найти последнюю жертву Харриса.
Le chef Johnson peut trouver certainement la victime précédente de Harris.
Шеф Джонсон, вы все еще под присягой.
Chef Johnson, vous êtes toujours sous serment.
Шеф Джонсон, образец ДНК, который вы представили, как улику предполагает, что Харрис и Адлер имели сексуальные отношения
Chef Johnson, l'échantillon d'ADN que vous présentez comme preuve suggère que M. Harris et Mlle Adler ont eu des relations sexuelles.
Ваша честь, может суд спросить что шеф Джонсон воздерживается от комментариев?
Votre Honneur, la cour peut-elle demander, que le chef Johnson se passe de commentaires éditoriaux?
Шеф Джогсон, я думаю, что вопрос таков
Chef Johnson, je suppose que la question que l'on vous pose est,
Скажите шеф Джонсон, это делает меня насильником?
Dites-moi, Chef Johnson, est-ce que cela fait de moi un violeur?
Шеф Джонсон?
Chef Johnson?
Шеф Джонсон, вы определили второго подозреваемого?
Chef Johnson, avez-vous identifié un second suspect?
Уилл Джонсон.
Will Johnson?
Спид, это Уилл Джонсон.
Speed, voici Will Johnson.
Отлично провели вечерок.
C'était une sacrée soirée Master et Johnson sont-ils déjà là?
Из "Masters and Johnson" еще не появлялись?
Ils ne sont pas passés