English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Fransızca / [ L ] / Langer

Langer Çeviri Fransızca

112 parallel translation
Мон отвечала бы за пеленание.
Monica s'occupe de langer.
Не знаю, лежать на пеленальном столике?
Je le laisserais sur la table à langer.
Наверное, пеленальный столик расположим в гостиной.
Je pensais mettre la table à langer dans le salon.
У нас нет ни пеленального столика, ни кроватки.
On n'a pas de table à langer, pas de berceau...
Я только что меняла подгузник 80-летнему старику, а сейчас собираюсь поесть, поэтому если ты не возражаешь, я все-таки помою руки.
Je viens de langer un vieillard de 80 ans et je compte manger un muffin. Alors, si c'est possible, je continue de frotter.
... вместе со своими юными друзьями Марией Джексон и Клайдом Лэнгером.
Ainsi que ses amis adolescents Maria Jackson et Clyde Langer.
Агент Лангер.
Agent Langer.
Перешел в Морскую полицию 8 месяцев назад из ФБР.
Langer est passé du FBI au NCIS, il y a huit mois.
- Лангер.
- C'est Langer.
Это - Лангер.
- C'est Langer.
Знаете, меня немного потряс тот случай с Лангером, но... теперь я в порядке.
Vous savez, j'étais... un peu secouée un moment après ce qui est arrivé avec Langer mais... Je vais mieux.
Это ты порекомендовал, чтобы агента Лангера взяли в Агентство.
Tu as demandé que l'agent Langer soit intégré à l'agence.
Верни папку, Лангер.
- Rends-le-moi, Langer.
И проведи полную проверку их всех - Ли, Китинга, Лангера.
Et une vérification du passé de Lee, Keating et Langer.
И неудивительно, после того, что случилось с агентом Лангером, который пытался украсть... секретные военные планы.
Pas étonnant, vu ce qui s'est passé quand Langer a essayé de voler ces... plans militaires confidentiels.
И ради чего Лангер пытался залезть в нашу систему. 5 баллов.
Ce que Langer a piraté de notre système.
Хотите сказать, Лангер был не один?
- Tu crois que Langer n'était pas seul?
Лангера, Китинга и Ли.
Langer, Keating et Lee.
Лангер находился рядом с Домино, когда Ли его убила.
Langer était en possession de Domino quand Lee l'a abattu.
Он знал, что Вэнс уже подбирается, и убийство Лангера даст ему увернуться.
Elle savait que Vance arrivait, elle tue Langer et échappe aux soupçons.
Откуда он мог знать, что Ли застрелит Лангера?
Comment aurait-elle fait pour que Lee tue Langer?
Лангер!
Langer!
Клайд Лангер!
Clyde Langer!
Ты точно не теряла времени зря в поисках того, кто будет помогать тебе менять подгузники.
Le sac à langer a vite changé d'épaule.
И это было на четвертый день диеты. - И вы похудели?
Et le quatrià ¨ me jour, on peut mà © langer les trois aliments.
Я спец по памперсам.
Je suis un maître pour langer.
Могу надеть памперс на что угодно.
Il n'y a rien que je ne puisse langer.
Спасибо тебе, Джек. Иди, хватай своего Кэрола, тащи его в один из этих семейных унисекс-туалетов, смахни со стола эту хрень для смены памперсов, и оседлай его по полной программе.
Allez attraper Carol, trainez-le dans des toilettes familiales, abaissez la table à langer, et faites-lui son affaire.
Я не забыла.
Elle est dans le sac à langer.
Я упал со столика на мой самосвал. Я упал со столика на мой самосвал.
Je suis tombé de la table à langer dans mon camion poubelle.
Пеленки мне, мать твою, будет помогать менять.
Elle va m'aider à choisir une table à langer. Enfin!
У меня было также : все без проблем на биологии резали нерожденный плод поросенка, но стоит начать менять подгузник там же на столе, как все носы кривят.
Je sais. Tout les élèves en cours de chimie dissèquent un fœtus de cochon, pas de problème mais tu changes une couche sur une table à langer et tout le monde est dégouté.
Пеленальный столик будет... вот тут.
La table à langer... juste là.
Свалилась тут с пеленального столика и не издала ни звука.
- Elle est tombée de la table à langer l'autre jour, elle a pas fait un son.
У вас в туалете нет пеленальных столиков, Уилл.
Vous n'avez pas de table à langer dans les toilettes, Will.
Сюда можно поставить кроватку, а пеленальный столик поставить под окном, тут больше свежего воздуха, а это...
On pourrait mettre le berceau ici. La table à langer sous la fenêtre, pour l'air.
Я не слышу звуков секса, и он не на пеленальном столе, может, здесь замешаны наркотики.
J'entends personne copuler, et il est pas sur la table à langer, c'est peut-être une histoire de drogues.
Почему у вас нет пеленальных столиков в ванной?
Comment se fait-il que vous n'ayez pas de table à langer dans les toilettes?
Эмили позвала меня покупать, эээ, пеленальный столик
Emily m'emmène faire du shopping pour, heu, une table à langer
Брось ей мяч.
- MÃ © langer lui la balle.
Вы всё взбаламутили.
Faut pas tout mé langer.
- Имя.
- Clyde Langer.
Как вы выбрали СпецАгента Лангера?
Comme tu as choisi l'agent spécial Langer?
Это СпецАгент Лангер.
Je suis l'agent spécial Langer.
- Верни папку, Лангер.
- Donne-lui le dossier, Langer.
Лангер.
Langer.
Лангер.
- Langer.
Лангер или Китинг.
Langer ou Keating.
Черт, это - Лангер.
Mince, c'est Langer.
Лангер был лишь частью этого?
Langer n'en était qu'une partie?
Что Лангер?
Quoi Langer?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]