English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Fransızca / [ L ] / Larry

Larry Çeviri Fransızca

3,172 parallel translation
Ларри, это - наш друг, Мори Привет
Larry, c'est notre ami, Maury. Bonjour.
Заполучил моего паренька Ларри.
C'est mon pote Larry.
Ларри, он знает все о системе безопасности.
Larry, il sait tout sur le système de sécurité.
Пицца на вынос из "Маленького Ларри"?
Plats à emporter chez Little Larry!
О, Ларри, когда я босс, ты наконец завяжешь с танцами, и я куплю тебе машину похожую на ту, что ты хочешь через свои бизнес-связи.
Larry, quand je serai le patron, tu pourras arrêter de danser, et je t'achèterai une voiture semblable à celle que tu veux grâce à mes relations dans le milieu.
Ралло утопил Ларри Леопарда!
Rallo a noyé Larry le Léopard!
Ларри, подожди. Подожди.
L-Larry, patiente, patiente.
Тебе не кажется странным, что я не говорила с Ларри с Дня Благодарения?
C'est pas bizarre que Larry ne me donne plus de nouvelles depuis Thanksgiving?
Я Ларри, живу неподалеку.
Je suis Larry, j'habite à côté.
Встречайте Ларри Бэнкса.
Voici Larry Banks.
Это не Ларри Бёрд.
Ce n'est pas Larry Bird
- Это Ларри Бёрд.
- C'est Larry Bird
"У тебя огромный мозг, Ларри Бёрд!"
"Ton esprit est si grand, Larry Bird"
Конечно, заменяй "Ларри Бёрд" на "Марти", а "мозг" на тот орган, который у мужчин должен быть большим.
Bien sur tu remplace "Larry Bird" par "Marty" et "esprit" par n'importe quel organe humain que les hommes aiment avoir grand. Je pense que les tétons feront l'affaire.
Ларри, ты это серьезно?
Sérieusement Larry?
Но на Земле, Ларри, женщины могут выходить, так что...
Bien, Larry, une femme peut sortir sur terre, donc...
Я позвоню Ларри.
J'appellerai Larry.
Ларри посидит с девочками?
Larry surveillant des petites filles?
Ларри!
Larry.
Ларри, посмотри на нас.
Larry, regarde ça.
Ларри, как у тебя дела?
Larry, ça donne quoi de ton côté?
Наверное, Ларри Бёрд был прав.
Peut être que Larry Bird avait raison.
Идею подал мне Ларри и его собрание скаутов.
La réunion de scout de Larry m'a donnée l'idée.
Надеюсь, они просто крошечные, но совершеннолетние.
( Larry frappe sur la table en métal ) S'il te plait, dis-moi qu'ils sont très petits pour 18 ans.
Это не женщины, Ларри.
Ce sont pas des femmes, Larry.
Кроме того, тебе пригодятся деньги, потому что Ларри... хочет дочь.
De plus, tu auras besoin d'argent parce que Larry... - veut une fille.
Это снова дядя Ларри.
Oncle Larry est de retour.
Привет, Ларри.
Bonjour Larry.
Нет, Ларри.
Non, Larry.
Ларри, комнаты, наверное, уже готовы.
D'accord, Larry. La chambre devrait être prête maintenant.
Постой-ка, Ларри.
Attend une minute, Larry.
Когда мы с Ларри Бёрдом были вместе уже год, заскочил клерк и зала регистраций, сказал нам, что мы женаты, и мы вписали свои имена в книгу скорбей, и на этом все.
Une année après que moi et Larry Bird sortions ensemble, un employé du registre civil s'est pointé pour nous annoncé que nous étions mariés, et on a signé nos noms dans le livre des chagrins, et voilà comment ça s'est passé.
Сделаем одну ставку, Ларри... 5000 $, и уйдем.
On va faire une seule mise, Larry... 5000 dollars et ensuite, on se retire.
Ларри, что случилось?
Larry, il s'est passé quoi?
Ларри, похоже, придется тебя убить.
Larry, je crois que je vais devoir te tuer.
Ларри, на рулетке труднее всего выиграть.
Larry, la roulette a les pires probabilités au casino.
Ларри! Опять!
Larry, encore!
У них не было другого моего размера, Ларри.
C'est la seule veste qu'ils ont à ma taille, Larry.
Ларри... к чему ты ведешь?
Larry... qu'est-ce que tu essayes de dire?
Очень, мило, Ларри.
C'est très gentil, Larry.
- Вперед, Ларри!
- Pars devant, Larry
Вы ведь, Ларри?
C'est Larry, n'est-ce pas?
Ларри Виники.
Larry Winicki.
Ларри Блум.
Larry Bloom.
Так, не забудьте интервью с Ларри в одиннадцать часов.
Bien, n'oublies pas que l'interview de Larry est à 11h.
Ты трепалась про меня и Ларри с Бешеными Глазками?
Est-ce que nous trompes moi et Larry avec Crazy Eyes?
Они всего лишь люди, Ларри.
Ils sont juste des personnes, Larry.
Это были разговоры не для записи, Ларри.
Il n'y a aucune délibération à dicter, Larry.
- Ховард, Ларри пришел.
- Howard, Larry est ici.
Ларри, почему ты так торопишься?
Laissez passer du temps. Larry, pourquoi tu es si pressé?
Вау отвали, Лари извиняюсь, извиняюсь куда нам положить вещи?
- Wahoue. - Dégage, Larry. - Désolé, Désolé.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]