Lexington Çeviri Fransızca
270 parallel translation
Это Голубая Скала за Лексингтоном.
Au Blue Ridge, à l'extérieur de Lexington.
- Он имеет в виду Лексингтон.
- Le Lexington.
Лексингтон. Ты шутишь?
Le Lexington, tu rigoles?
Вы взяли такси на углу 51-й Стрит и Лексингтон-авеню.
Vous avez pris un taxi à l'angle de la 51e et Lexington.
Такие игрушки продаются у Шонфелда на Лексингтон Авеню.
Il y en a chez Schoenfeld sur Lexington Avenue.
Это Лексингтон 2-1598.
Ici Lexington 2-1598.
Мистер Лексингтон...
- M. Lexington... "
Лексингтон 0-5-5-4-9.
Lexington 055-49.
Капитан, М-5 определил, что суда - звездолеты Федерации "Экскалибур" и "Лексингтон".
Le M-5 a identifié les vaisseaux comme étant les vaisseaux de la Fédération Excalibur et Lexington.
"Энтерпрайзу" от командора Уэсли с борта "Лексингтона".
Enterprise, du commodore Wesley, à bord de l'USS Lexington.
"Энтерпрайзу" от звездолетов "Лексингтон" и "Экскалибур".
USS Enterprise, des vaisseaux Lexington et Excalibur.
"Энтерпрайз" вызывает "Лексингтон".
Enterprise à USS Lexington.
Минутку, сэр. Капитан, есть аудиосигнал от "Лексингтона".
Ah, je reçois un signal audio du Lexington.
"Энтерпрайз", на связи "Лексингтон".
Enterprise, de l'USS Lexington.
Попадание в "Лексингтон".
Le Lexington a été touché.
Опять приближаемся к "Лексингтону", сэр.
Nous nous rapprochons à nouveau du Lexington, capitaine.
Опять попадание в "Лексингтон".
- Le Lexington a encore été touché.
Капитан, визуальный контакт с "Лексингтоном".
Contact visuel avec le Lexington.
Я опять поймала "Лексингтон". Они обращаются к командованию Звездного флота.
Je reçois le message du Lexington à Starfleet Command.
Капитан, "Лексингтон" получил сообщение от Звездного флота.
Le Lexington reçoit un message de Starfleet.
- Подтверждаю. "Лексингтон", конец связи.
Lexington, terminé.
Кто-то видел, что она работает на улице на Лексингтон Авеню.
Il paraît qu'elle fait le trottoir sur Lexington Avenue.
Может, попробовать по Лекс?
On essaie Lexington?
Нью-Йорк, ломбард, 23 Марта,
23ême rue, coin de Lexington.
Майк Тайсон тебе не кусок говна. Я помню, как он ограбил женщину прямо тут, на Лексингтон. - Я помню это дерьмо.
Je me rappelle quand il a boxé une femme sur Lexington.
Знаешь, я только что услышал, что линия на Лексингтон закрыта.
Le métro Lexington est fermé.
Меня переводят на "Лексингтон".
Je suis transférée sur le Lexington.
О, между прочим, я слышала, что "Лексингтон" пробудет здесь несколько дней.
Au fait, le Lexington fera escale ici pendant quelques jours.
"Лексингтон"?
Le Lexington?
Ты знаешь, когда будет "Лексингтон"?
Sauriez-vous quand le Lexington est attendu?
Вот как она попала на "Лексингтон".
Et elle est arrivée sur le Lexington.
Я подумал, что вам надо бы знать. "Лексингтон" пришвартовался несколько минут назад.
Le Lexington a accosté il y a quelques minutes.
Вас распределили на "Лексингтон".
Et vous avez eu le Lexington.
На "Лексингтоне" мы собираем образцы и идём к следующей системе.
Sur le Lexington, on recueille des échantillons et c'est reparti.
о времени, когда в Ћексингтоне, штат ћассачуссетс, 19 апрел € 1775 года прозвучали первые выстрелы этой войны, британска € система налогообложени € полностью выкачала из колоний все золотые и серебр € ные монеты.
Au moment où les premiers coups de feu ont été tirés à Lexington, Massachusetts le 19 avril 1775, les colonies ont été vidés de pièces d'or et d'argent par la fiscalité britannique.
Меня перевели сюда с "Лексингтона", на прошлой неделе.
J'ai été transférée du Lexington la semaine dernière.
Один на Лексингтон и Гарлем виадука.
Lexington et le viaduc de la Harlem River.
Lexington и Гарлем виадук.
Le viaduc de la Harlem River.
Китайская делегация должна вселиться в люкс "Лексингтон".
La délégation chinoise prend la suite Lexington.
Отель "Лексингтон", комната номер 1432.
Hôtel Lexington. Chambre 1432.
Он выехал из двора и погнал по Амити в сторону Лексингтона.
Elle se dirige vers Lexington.
Отвезти меня гостиница Рамада, 161 Лексингтон.
Conduisez-moi à l'hôtel Ramada Inn, Lexington Avenue.
161 Лексингтон.
Lexington Avenue.
Мы знаем, что он планирует поехать в гостиницу "Рамада" в Лексингтоне.
On sait qu'il se rendait au Ramada Inn, sur Lexington.
161 Лексингтон.
Lexington.
Дуйте по Лексингтон.
Va sur Lexington.
Мелман! Ладно.
- "Allons" sur Lexington.
Лексингтон авеню, 570, 50-й этаж, блок "А".
57, Lexington Avenue. Suite 5003.
- Но до этого у нас был свой дом, недалеко от Лексингтона.
Mais avant ça, nous avions une maison à nous. Un petit appartement près de Lexington.
Мне нравится красное дерево с позолоченной крышкой.
J'aime bien le Lexington-Mahogany, avec des feuilles d'or.
Прием.
Répondez, Lexington.