Lights Çeviri Fransızca
141 parallel translation
I see neon lights.
Je vois des néons briller
Когда я был здесь, я слышал песню под названием, "Ночью в Джорджии погасили свет"
En venant ici, "The Night the Lights Went Out in Georgia".
Did you know why I go to sleep And leave the lights on Hopin'you'd come by and know
Allez!
Жаклин Лайтс.
Jacqueline Lights.
Джек, у тебя есть Lights?
Jack, tu as des cigarettes légères?
Дайте пачку лёгкого Ньюпорта.
Je peux avoir un paquet de Newport Lights?
Джули Кэмби, медсестра в Береговых Огнях.
Julie Camby, je suis infirmière à l'hôpital Harbor Lights.
Мы перехватали звонок в ЦКЗ из Госпиталя Береговые Огни.
On a intercepté un appel passé au C.D.C. de l'hôpital Harbor Lights.
Что ЦКЗ делает в Береговых Огнях?
Que fait le C.D.C. à Harbor Lights?
У нас есть Знакомый в госпитале Береговые Огни?
Aurait-on un membre à l'hôpital Harbor Lights?
Придётся положиться на наш Американский Аплодисмент-метр!
Je m'en remets à l'applaudimètre d'American Lights.
Вы говорите об офисе над баром через дорогу от Сити-лайтс?
Vous parlez de ce bureau au-dessus du bar en face de City Lights?
Тарковский использует само время в качестве материального элемента, того, что существует до повествования и сюжета.
City Lights, de Chaplin, est un de ces chefs-d'œuvre qui sont trop sophistiqués pour les personnes sophistiquées.
Оставь дверь открытой. Огни Ночной Пятницы 1x05 - Сделай Её.
Tu peux laisser la porte ouverte. les sous-titres VF de Friday Night Lights 1x05 : "Get'Er Done"
Она проводила большую часть времени сидя на веранде, потягивая бурбон и Колу, покуривая ментоловые сигареты.
Elle passait la majeure partie de son temps assise sur le porche de derrière, avalant du whisky et de la coke, et fumait des menthol lights *.
* Что согревает моё сердце *
* That lights my heart within *
Я стала курить Мальборо Лайтс, а он всё равно родился с астмой.
J'ai fumé des Marlboro Lights, mais il a quand même de l'asthme.
- Lights are flashing, cars are crashing, getting frequent now
Les lumières flashent, les voitures se crashent, choses fréquentes maintenant
Ну, мне кажется, ты получила свою историю. Релиз группа OTHFilm представляет : Огни Ночной Пятницы - 1x15 Снять шоры
Et bien, je pense que t'as ton histoire. les sous-titres VF de Friday Night Lights 1x15 : "Blinders"
Привет, миссис... Миссис Тренер. Релиз-группа OTHfilm представляет :
Sa... salut, Mme Coach. les sous-titres VF de Friday Night Lights 1x17 : "I Think We Should Have Sex"
Увидимся через 4 года. Релиз-группа OTHFilm представляет :
Reviens me voir dans quatre ans. les sous-titres VF de Friday Night Lights 1x19 : "Ch-Ch-Ch-Ch-Changes"
Friday Night Lights - 2x13 "Унижение"
Ear Made Transcript : DarKsh, GillesSilb, Lemonhead
А у меня будут большие фонари? Конечно.
Do I get the big lights?
Lights Off!
Eteins la lumière.
Медиинский журнал и сериал "Огни ночной пятницы" выигрывают у других вариантов.
Mon pyjama et Friday Night Lights l'emportent haut la main.
На передаче "Ночные огни пятницы"
Dans "Friday Night Lights",
Хорошо, включайте свет.
Tous droits, Hit the Lights.
* Городские огни вдохновят тебя *
Big lights will inspire you
* Я вижу свое имя в сверкающих огоньках *
I see my name in shining lights
( Огни, на моей Рождественской елке )
The lights on my tree
С каким персонажем сериала "Пятница, вечерние огни" ты бы не хотел переспать?
Avec quelle fille de Friday Night Lights tu n'aimerais pas coucher?
- К чему ты клонишь? - Вот она. Снималась в нескольких сериях
Elle a joué dans Friday Night Lights.
Это северное сияние?
Northern Lights, peut-être?
* Мы все сделаем как надо, вырубим огни города, * * а затем освободимся от боли любви *
♪ We can make it right, hit the city lights ♪ ♪ Then tonight, ease the lovin'pain ♪
Верно, верно, вырубайте свет!
Right, right, turn off the lights
- Untranslated subtitle -
♪ I will meet you under the lights
- Untranslated subtitle -
♪ I will meet you under the lights... ♪
Я смотрю Огни ночной пятницы.
Je regarde Friday Night Lights.
Последние полгода я набивал её консервами, винтовками и всеми сезонами Friday Night Lights
J'ai passé les six derniers mois à le remplir de boites de conserve, de fusil d'assauts et des cinq saisons de "Friday Night Lights".
? "Bright Lights"? ? Performed by :
Gary Clark, Jr. : "Bright Lights"
Стадион Пермиан. Огни Ночной Пятницы.
Le stade Permian de Friday Night Lights.
Идти по созвездиям
Across the lights
Он разгорелся красным светом, и пуф - мы в 1944-м.
He lights up red. Poof, we re in 1944.
* Не видит мигающих огней *
♪ Don't see lights a-flashing ♪
И еще два облегченных "Кэмела".
Un paquet de Double Lights.
Не слишком хорошая!
Ça en était loin! les sous-titres VF de Friday Night Lights 1x03 : "Wind Sprints"
Вечерние огни пятницы 1.08 - Пересекая черту
La Team Panthers vous propose les sous-titres de Friday Night Lights 1x08 : "Crossing The Line"
Вечерние огни пятницы 1x07
La Team Panthers vous propose les sous-titres de Friday Night Lights 1x07 : "Homecoming"
Огни Ночной Пятницы 1 сезон 6 серия
La Team Panthers vous propose les sous-titres de Friday Night Lights 1x06 : "El Accidente"
Это было бы здорово.
ça serait génial! 506 - Lights!
"Ямайский красный", "Джон Уилкс Бут", "Северное Сияние",
John Wikes Booth, Northern Lights,