English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Fransızca / [ L ] / Lv

Lv Çeviri Fransızca

22 parallel translation
Я за тебя волнуюсь с той самой ночи на Денебе lV.
Je m'inquiète pour vous depuis Deneb IV.
Бортовые записи спасательной шлюпки подтверждают некоторые из ваших показаний... а именно : в силу неизвестных причин Ностромо совершил посадку на планету LV-426... в то время еще неисследованную планету... а затем снова лег на прежний курс и затем вами была дана команда на самоуничтожение... по неизвестной причине.
L'ordinateur de bord a corroboré certains éléments de votre rapport, notamment que, pour des raisons inconnues, le Nostromo a atterri sur LV-426, une planète alors inexplorée. Puis il est reparti et vous avez ensuite activé le système d'autodestruction, - pour une raison inconnue.
Мы сели там по приказу компании, чтобы забрать эту тварь, которая уничтожила мой экипаж... и ваш дорогостоящий корабль.
On a atterri sur LV-426 avec pour ordre de récupérer ce qui a décimé mon équipage. Et votre précieux vaisseau.
Скажите, на LV-426 существуют подобные враждебные организмы?
A-t-on trouvé des spécimens de cet organisme hostile, sur LV-426?
А почему вы просто не проверите LV-426?
Pourquoi ne pas aller voir sur LV-426?
Мы потеряли связь с колонией на LV-426.
On a perdu le contact avec la colonie de LV-426.
Мы сели на LV-426.
On s'est posés sur LV-426.
Я выросла на городских улицах на Кефке lV.
J'ai grandi sur Khefka IV.
Что он делал на Кефке lV?
Que faisait-il sur Khefka IV?
Семь лет назад, на Дэйосе lV, Я встретил одну из жен Албайно ; он бросил ее.
Il y a sept ans, sur Dayos IV, j'ai rencontré l'une de ses femmes répudiées.
- Как прошел ваш визит на Клаэстрон lV?
- Et votre voyage sur Klaestron IV?
Законотворец-4, усовершенствованная модель.
La Légal, vecteur lV, modèle amélioré. Avec canons laser couplés.
- Атака по образцу Омега IV.
- Position de combat Oméga lV.
Позвольте, я зачитаю симптомы. Определение состояния :
Laissez-moi vous lire l'extrait du DSM-lV... sur les critères diagnostiques.
Вы спасли ее из загона для бродячих собак на Тарис Сети lV.
Vous l'avez sauvée de Taris Seti IV.
Эти LV логотипы плохо напечатаны... и буклеты...
Tes logos LV étaient de traviole...
I want two more milligrams of potassium chloride in the lV.
Injectez-lui 2 mg de chlorure de potassium en intraveineuse.
CSI. Сезон 10. Эпизод № 6. "Death and the Maiden".
CSI LV Saison 10 Épisode 6
Он - преподаватель в Западном Университете Лас-Вегаса.
Il était prof à la fac West LV University.
Генрих 3 французкий, Генрих 4 французкий.
Henri Iii de France, Henri lV de France.
Antey S-ff antey @ one.lv
Fuck Corrections :
CSI. Сезон 10. Эпизод № 11. "Sin City Blue".
CSI LV 1011 Sin City Blue

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]