English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Fransızca / [ M ] / Mamacita

Mamacita Çeviri Fransızca

29 parallel translation
На два дюйма ниже, мамасита.
Cinq centimètres plus loin, mamacita.
Мы будем пить Маргариту на берегу моря, "мамасита".
Pour siroter des margaritas sur la plage, mamacita!
Ты будешь моей мамаситой навсегда.
Tu seras vite ma petite mamacita.
- O, мамачита!
- Pour qui? Mamacita!
Да мне как-то все равно, мамаша.
Hey, il n'y avait plus qu'une aile de poulet, Mamacita.
Эй, мамасита.
Salut, Mamacita.
мамасита моего бамбино
La mamacita de ma bambina.
- Мамасита, спокойней.
- Mamacita, relax.
Полегче, мамасита, умерь пыл.
Doucement, mamacita. Vous allez un peu vite là.
Маленькая мамасита - Да, у нас будет ребёнок
Petite mamacita
Красотка...
Mamacita...
Глаз за глаз, mamacita. ( исп. мама )
Oeil pour oeil, mamacita
Дай трубку маме.
Donne le téléfono à ta mamacita.
Дорогая, съешь что-нибудь.
Como algo, mamacita.
Ты действительно знаешь, как прийти в норму после аварии, милашка!
Tu sais vraiment comment te remettre d'un accident, mamacita.
Понял, мамасита.
Comprende, mamacita.
Расслабься, мамасита.
Relax, mamacita.
Уже сделано, мамасита.
C'est déjà fait, mamacita.
Я на это не куплюсь, мамасита.
Je n'y crois pas, mamacita.
Эй, мамасита, куда собралась?
Mamacita, vous allez où comme ça?
- "Мамасита"?
- Mamacita?
Я была официанткой и барменом в пиццерии месте, И хозяйка Mamacita годов.
J'étais serveuse et barmaid dans une pizzéria, et hôtesse d'accueil chez Mamacita's.
Но потом он начал шевелиться и звать мамочку.
Et il a commencé à bouger, réclamant sa'mamacita'.
Взбодрись, мамасита.
Oh, dérides toi, mamacita.
Как же мамасита и бойскаут отыщут нас?
Comment Mamacita et le Boy Scout sont censés nous trouver?
Иди-ка сюда, мамасита!
Viens là, mamacita!
— Чао, мамасита.
Ciao mamacita!
- Дамочка заплатит.
Mamacita devra payer pour ça.
- Ты?
- Mamacita

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]