English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Fransızca / [ M ] / Mccann

Mccann Çeviri Fransızca

240 parallel translation
- Джек МакКенн найдет золото. - Громче!
Jack McCann trouvera de l'or!
Джек МакКенн найдет золото.
Jack McCann trouvera de l'or!
Этот французишка не соблазнил бь? Трейси Маккенн только потому, что она твоя дочь.
Ce Français n'a pas séduit Tracy McCann... parce qu'elle est ta fille.
- Джек МакКенн вне игрь?
Jack McCann n'est plus dans le coup.
Вь? ясни, что за желания у МакКенна! И мь?
Trouve quels sont les désirs de McCann... et nous signerons le contrat de Luna Bay, mais fais vite.
Мистер МакКенн американец.
M. McCann est américain.
Ть? думаешь, мистер Перкинс по глупости проинформировал МакКенна, что мь? хотим построить казино на Луна Бей?
Perkins aurait-il imprudemment expliqué à McCann... notre plan de construire un casino à Luna Bay?
Он очень близок с МакКенном.
Il est tres proche de McCann.
Думаю, что Джек МакКенн верит в себя.
Jack McCann croit en lui-meme.
Джек МакКенн это динозавр, Аурелио. А все знают, что случилось с динозаврами.
Jack McCann est un dinosaure, Aurelio... et nous savons tous ce qui leur est arrivé.
Однаждь? я бь? л Джеком МакКенном.
Il y a longtemps, j'étais Jack McCann, j'avais un nom.
Джек МакКенн никогда не заработал даже никеля на чужом труде.
Jack McCann n'a jamais gagné un nickel sur le dos des autres.
Ищите кого-то, мистер МакКенн? Они все ушли.
Vous cherchez quelqu'un, M. McCann?
Рад, что вь? пришли, мистер МакКенн.
Je suis ravi de vous voir, M. McCann.
Я прошу вас посмотреть на это с другой сторонь?
Voyons, soyez raisonnable, M. McCann.
Передайте вашему вожаку, Сеньору Помидору, что не будет никакой сделки с Джеком МакКенном.
M. D'Amato, allez dire au chef de votre bande, que Jack McCann ne signera pas.
должен составить завещание''. Нет. Не будет ни завещания, ни последней воли Джека МакКенна.
Jack McCann n'a pas de derniere volonté.
ваю вас, Клод Мейллот Ван Хорн за убийство Джека МакКенна.
M. Claude Maillot Van Horn, je vous arrete... pour le meurtre de Jack McCann.
Но разве мистер МакКен не изгонял подсудимого из Эврики?
Est-ce que l'accusé avait été expulsé d'Eureka... par M. McCann?
Отношения между ним и его зятем бь? ли натянуть? е.
Les relations entre M. McCann et son gendre étaient tendues.
Мистер МакКенн недолюбливал своего зятя. Он пь?
M. McCann n'aimait pas son gendre.
Какие у вас бь? ли отношения с мистером МакКенном?
Quelle était votre relation avec M. McCann?
Мистер МакКенн бь? л весьма обеспокоен чем-то.
M. McCann était un homme malheureux.
Вь? не заходили в спальню мистера МакКенна в течение ночи?
Vous n'etes pas allé voir M. McCann pendant la nuit?
Я чувствовал, что он завидовал удачной судьбе своей жень? . А так же, что он делал совершенно унизительнь?
Je crois qu'il était envieux de la fortune de sa femme... et qu'il faisait des remarques désobligeantes expres, sur la fortune de M. McCann.
Он сказал, что мистер МакКенн украл золото.
Il disait que M. McCann avait volé cet or.
Здесь слишком много любви, для человека, которого поработили. Разве влюбленнь? е не должнь?
Ca semble etre une lettre d'amour, Mme McCann... captivante.
Я говорю о том, что случилось с Джеком МакКенном зимой 1925 года, когда он нашел золото.
Je parle de ce qui est arrivé à Jack McCann... ce jour d'hiver, en 1925 quand il a découvert l'or.
Ть? не мог убить Джека МакКенна.
Tu n'aurais pas pu tuer Jack McCann.
- Спасибо, миссис МакКенн.
- Merci, Mme McCann.
Мистер Маккэн, из расчета 50 фунтов - мешок.
McCann, ces sacs pèsent 25 kg pièce.
ты с братьями Маккэн?
Tu es avec ces frères McCann?
Доктор, а где мистер Маккэн?
Docteur, où est Mr McCann?
Мистер Маккэн выписался.
McCann a signé sa décharge lui-même.
Невероятные истории о двух братьях, Хабе и Гарте Маккэн -... самых храбрых и бесстрашных людях.
Des histoires incroyables, épatantes, à propos de deux frères, Hub et Garth McCann, les hommes les plus vaillants et les plus braves, hein?
И Долли МакКанн.
Et Dolly McCann.
А это... это Розмари МакКэнн.
Et là... c'est Rosemary McCann.
Довезите его до McCann.
Amène le voir McCann.
Вы детектив, который работает с делом Джима МакКенна?
Vous êtes responsable de l'affaire Jim McCann?
Я был вчера в Маккен Эриксон, и они сообщили мне, что нынешнего 1 января они покупают Путнам, Пауэл и Лоу.
J'étais chez McCann Erickson hier, et ils m'ont fait savoir, qu'au 1er Janvier ils achètent Putnam, Powell Lowe.
Вы станете частью компании Маккен.
Vous ferez partie de McCann.
Маккен покупает П.П.Л.
McCann achète P.P.L.
- Потому что мы не хотим принадлежать Маккен.
Pourquoi? Parce que nous ne voulons pas aller chez McCann.
Я не собираюсь все это выбросить только потому, что он не хочет работать на Маккен.
Je ne vais pas tout abandonner parce qu'il ne veut pas bosser chez McCann.
Мы знаем, что Маккен Эриксон купили П.П.Л и мы знаем, что это означает для Стерлинг Купер попасть в рабство.
Nous savons que McCann Erickson a acheté P.P.L. Ce qui met Sterling Cooper sur le marché.
МакКенн медлит.
McCann veut gagner du temps.
представляли во время переговоров о продаже Луна Бей? Группу бизнесменов из Майами, которь? х мистер Перкинс представил мистеру МакКенну.
Un groupe d'hommes d'affaires de Miami... qui ont été présentés à M. McCann par M. Perkins.
й хочет вести свою защиту сам. Я понимаю, что единственнь? й свидетель, которого вь?
La seule déposition qu'il désire recueillir... est celle de son épouse, Tracy McCann Maillot Van Horn.
Братья Маккэн?
Les frères McCann?
Это поместье Маккэн?
C'est bien chez les McCann ici?
Я Хаб Маккэн.
Je suis Hub McCann.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]