Misha Çeviri Fransızca
38 parallel translation
Саша, Сергей, Миша, идите сюда!
Salut, Sasha, Sergei, Misha. Quoi?
- Mиша.
Misha!
Дамы и господа, обращаю ваше внимание на центр арены где несравнимый Миша будет балансировать на высоте 10 этажей на проволоке толщиной с человеческий палец.
Mesdames et messieurs, sur la piste du centre, l'incomparable Misha va se balancer à 40 m du sol, sur un filin pas plus large qu'une langue!
- Дамы и господа несравненный Миша!
Mesdames et messieurs, l'incomparable Misha!
Врач сказал, с Мишей все будет хорошо.
Le docteur dit que Misha va bien.
Mиша сказал, что столько времени мне нужно было провести с тобой.
Misha dit que ça suffit, pour me dédouaner.
Миша так тобой заинтересовался, что Сергей и я не можем словом перекинуться.
Tu intéresses tellement Misha que Sergueï et moi ne pouvons parler.
- Кэрри, познакомься, это Миша.
Oh, Carrie, j'aimerais vous présenter Misha.
"50 Миша W-3 Хая"
"50, Misha, W, trois".
- Здравствуй, Артём. - А Миша дома?
Misha est là?
Миша, помоги мне с ним.
Misha, viens m'aider. Chambre 12.
Его детей зовут Миша и Максим.
Ses enfants s'appellent Misha et Maxim.
Его зовут Миша.
Il s'appelle Misha.
Миша в твиттере написал, что это человеческие органы с чёрного рынка.
D'après le tweet de Misha, c'est un truc d'organes.
Пока, Миша.
- Bonsoir, Misha.
Мишу кто-то зарезал!
- Misha. Il a été poignardé à mort.
Да, да, да.
- Oui. Misha.
ћать ћишки " ванова написала ему не всЄ. Ќе смогла.
La mère de Misha Chvanov ne lui a pas tout dit.
'орошо, что она была левшой, и написала ћишке так, что он ничего не заметил.
Mais étant gauchère, Misha n'a rien remarqué d'anormal dans son écriture.
я знал, что еЄ сосед, д € д € ћиша — азонов, ћит € и Ћеночка уликовы, еЄ при € тели с первого этажа, тЄт €'асиль " осифовна, котора € учила маму музыке,
Je savais que Misha Sazonov était son voisin et que Mitya et Lena Kulikov étaient ses amies d'en dessous. La tante Khasil lui enseignait la musique.
Трэвис убил Мишу... и теперь Джером тоже пропал.
Travis qui a tué Misha... et maintenant Jérôme qui a aussi disparu...
Миша была беременна?
- Misha était en ceinte?
Миша.
Misha.
- Да? Да. После дела с Мишей.
Ouais, au truc de Misha.
- После смерти Миши.
- Après la mort de Misha.
Так, Миша Волков.
OK, Misha Volkov.
Можешь устно поделиться с Мишей Гавроном в Тель-Авиве, но ничего письменного.
Vous pouvez le dire à Misha Gavron en personne à Tel Aviv. mais ne laissez aucune trace écrite.
Что мне передать Мише?
Que voulez que je dise à Misha?
Это Миша Юрьевич, торговец на чёрном рынке, у него особое направление – молодые девушки.
C'est Misha Yurievich, une contrebandière avec une spécialité particulière... les jeunes filles.
- Кто это Миша?
- Misha?
Здравствуй, Миш.
Salut, Misha.
Миша?
Misha?
Скажите ему, что я Миша из Мурманска.
Dites-lui que je suis Misha de Mourmansk.
Миша тоже.
Misha ne pouvais pas comprendre.