English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Fransızca / [ M ] / Morton

Morton Çeviri Fransızca

298 parallel translation
Лили, вы с Мортоном берете отель "Де Витт".
- Lily et Morton, l'hôtel De Witt.
Не изображай перед мной больного, мистер Мортон.
Jouez pas au malade avec moi, M. Morton.
Может моё оружие слишком простое для вас, мистер Мортон, но оно все ещё может найти решение для нашей небольшой проблемы.
Mes armes vous semblent peut-être simples, M. Morton, mais elles peuvent faire des trous assez gros pour nos petits problèmes.
Ты делаешь большую ошибку, Мортон.
Vous avez fait une grosse erreur, Morton.
Как вы играете в эту игру, мистер Мортон?
Comment on joue à ce jeu, M. Morton?
Ты многому научился у мистера Мортона.
Passer du temps avec M. Morton vous a beaucoup apporté.
Да, мистер Мортон показал тебе много новых приёмов.
M. Morton vous en a enseigné bien des nouvelles.
Мне кажется, мистеру Мортону ещё многому тебя надо научить.
J'ai dans l'idée que M. Morton peut vous enseigner bien plus.
Мортон однажды сказал, что я никогда не стану таким, как он.
Un jour, Morton m'a dit que je pourrais jamais devenir comme lui.
Придут другие Мортоны и уничтожат всех.
D'autres Morton arriveront qui l'éradiqueront.
Тoлькo если вы не хoтите прoдoлжить эту небoльшую дискуссию в кабинете мистера Мoртoна.
Vous voulez qu'on en discute dans le bureau de M. Morton?
Эй, Мортон.
Hé, Morton.
Мне рассказала мисс Мортон что он скоро женится на мисс Грей с приданым в 50 тысяч!
Miss Morton vient de me dire dans la rue. qu'il va se marier avec une Mlle Grey dotée de 50000 livres!
Я был побит Мортон Доуней, получил в нос от Ракел Вельч, и что я получаю? Я, бля, получаю ничего! Это - то, что я получаю!
J'ai été cogné par Morton Downey, par Raquel Welch, et je suis même pas dans son putain de film!
Это решение примет профессор Мортон.
Laissons le professeur Morton décider.
Полгода назад его похитили из Массачусетса.
Le professeur Thaddeus Morton, enlevé au M.I.T., il y a six mois.
Посмотрим, что видел Мортон.
Voici la dernière vision de Morton.
Лавлесс надел на нас те же устройства, что и на Мортона.
Loveless nous a mis les mêmes colliers de métal qu'à Morton.
Завтра я уезжаю в Китай представлять фирму "Мортон и Мэндел".
Demain, je pars pour la Chine, représenter le cabinet Morton et Mandel.
Думаю, он мог бы получше подправить лицо Бет Крэймер после такой потрясающей работы с задницей миссис Мортон.
Il ravalera parfaitement le visage de Beth Kramer, après son superbe travail sur les fesses de Mme Morton.
Мортон Хорн из Джаспер Фармс в Вирджинии. Расскажи им, чем ты занимаешься.
Voici Morton Horn, de la ferme Jasper en Virginie.
Си Джей, это Мортон Хорн. Он из Джаспер Фармс. Пришёл забрать индейку.
C.J., voici Morton Horn... de l'élevage Jasper, il reprend le dindon.
Я знаю, и Вы это знаете, но этого не знает Мортон Хорн.
Je le sais, et vous le savez, mais pas Morton Horn.
Мортон, это президент Бартлет.
Morton, voici le Président Bartlet.
Это квартира, в которой мы жили на Мортон стрит в Гринвич-Виллидж.
C'était notre appartement dans le Greenwich Village, rue Morton.
На какое-то время Гелла приехала в Нью-Йорк... и остановилась у Майи и Саши - на Мортон Стрит.
Hella est venue à New York à une certaine période... et resté avec Maya et Sasha dans la rue Morton.
Мортон стрит, квартира 14.
Au 5, Morton Street, appartement 14.
Мортон Херковиц - ученик Вильгельма Райха в 1949-52 :
Morton Herskowitz - étudiant de Wilhelm Reich 1949-52 :
А сейчас, дамы и господа. Хранительница ключей, графиня гауптвахты, владычица убийц - надзирательница "Мама" Мортон!
Et à présent, mesdames et messieurs, la gardienne des clés, la comtesse du violon, la maîtresse du quartier des meurtrières, la surveillante Mama Morton!
Мама... Мисс Мортон дала его мне. Она сказала, что кто - то прислал его ей.
Mlle Morton me l'a donné en disant qu'elle l'avait reçu.
Извините, пожалуйста, вы случайно не Сара Мортон?
Excusez-moi, vous ne seriez pas Sarah Morton?
Сара Мортон — Терри Лонг.
Sarah Morton, Terry Long, Terry Long, Sarah Morton.
— Да, я — Сара Мортон, писательница.
Je m'appelle Sarah Morton, je suis écrivain.
Это — Сара, Сара Мортон, могу я поговорить с Джоном?
Allo? Ici Sarah Morton. Pouvez-vous me passer John?
Соедините меня с Джоном Бослоу, пожалуйста, это — Сара Мортон.
Allo? Je voudrais parler à John Bosload, SVP. Ici Sarah Morton.
Ник Мортон.
Nick Morton.
- Ник Мортон.
- Nick Morton.
Я прочитала очерк на Ника Мортона.
J'ai lu l'article sur Nick Morton.
Хочешь нам рассказать о братьях Мортон?
Vous voulez nous parler des frères Morton?
Похоже, Мортоны всерьез собираются захватить власть в городе.
On dirait que les Morton sont bien décidés à envahir la ville.
Слушай, у нас новая банда в городе, Мортоны.
On a un nouveau gang, les Morton.
Мортоны стояли за поножовщиной этим утром И те единственные, кто связывал нас с ними, только что прошли через лобовое стекло Ровера Р6.
Les Morton étaient derrière l'agression de ce matin, et notre seule piste a traversé le pare-brise d'une Rover P6.
Вы знаете Мортонов?
Vous connaissez les Morton?
Мортоны – гребаные подонки, ползающие по городу, Ищут шанса стать большими людьми.
Les Morton sont des criminels de pacotille qui s'incrustent en ville, dans l'espoir de percer.
Суть в том, что Мортоны становятся слишком надоедливы И я собираюсь сравнять их с землей.
Autrement dit, les Morton deviennent dangereux, et je vais leur faire mordre la poussière.
И братья Мортон?
Et les frères Morton?
Возможно, это наша единственная связь с Мортонами.
Ça pourrait être notre seul lien vers les Morton.
Мортон.
Morton.
- Там заедем в "Мортонс", возьмем по стейку.
On ira manger un steak chez Morton.
Ты уже знакома с Мортон?
T'as déjà eu affaire à Morton?
- Я оставила её на парковке в Мортоне.
Je l'ai emportée dans un garage à Morton.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]