Mothers Çeviri Fransızca
7 parallel translation
* We're mothers of the galaxy You better scatter when you see
* Nous sommes les mères de la galaxie Vous feriez mieux de vous disperser quand vous voyez
* We're mothers of the galaxy
* Nous sommes les mères de la galaxie
Конечно. "Матери создания". Неплохо, Гарри.
- Les Mothers of Invention.
Нашим матерям пришлось потрудиться на рабочих местах во имя госпожи свободы. И наша обязанность, нет, высокий долг - вновь занять своё место дома. И рожать детей, которые сохранят наши традиции в будущем.
While our mothers were called to work for Lady Liberty it is our duty, nay, obligation to reclaim our place in the home bearing the children that will carry our traditions into the future.
Кто эти "Золотозвёздные Матери"?
Qui sont ces "Gold Star Mothers"?
Эй-Роуд, Парни с Мазерс Сквер, Ребята из Склепа, Хиндл-Стрит...
A-Road, Mothers'Square Boys, - Gravehouse Boys, Hindle Street.
Может, "мама"? Или еще что...
Je crois que c'était les mères pour les croisements. ( Mothers )