Mouth Çeviri Fransızca
178 parallel translation
Я Маут Мак-Фадден со своим пахучим партнером, Джимми Эдвардсом. Джимми, нас сегодня ждет специальное блюдо.
Je suis Mouth McFadden, accompagné de mon partenaire, Jimmy Edwards, et, Jimmy, on est parti pour voir un festin, ce soir.
А кто не любит специальных блюд, Маут?
Et qui n'apprécié pas un festin, Mouth?
Аборигены волнуются, Маут, судя по толпе, которая окружила нашу кабину.
Les gens commencent à s'agiter, Mouth, à en juger par la foule qui entourre notre cabine.
Хорошее побоище намечается, Маут.
On dirait une bataille, Mouth.
Слушай, "Глотка", где остальные?
Big Mouth, où sont les autres?
- Зови меня "Глотка".
- Appelle-moi Big Mouth.
- "Глотка".
- Big Mouth.
Глотка, заводи машину.
Démarre Big Mouth.
Глотка?
Big Mouth.
Глотка, чёртов ублюдок!
Big Mouth, ce salaud!
Если бы Глотка не остановил его, он бы размазал меня!
Si Big Mouth ne l'avait pas arrêté, il m'aurait éclaté!
Глотка, этот засранец, когда ещё не сидел на наркотиках, был в прекрасной форме!
Big Mouth, ce con quand il touchait pas aux drogues, il avait une putain de forme!
Стой, у Глотки был покер в прошлой раздаче!
Attends, Big Mouth avait un as avant.
Глотка когда ты снова стал употреблять наркотики?
Big Mouth. Quand est-ce que tu t'es remis aux drogues?
Глотка не отвечает...
Big Mouth ne répond pas.
Это Глотка передал тебе туза во время игры в покер? !
Big Mouth t'avais bien filé un as?
- Великий Маус
- Mouth le Magnifique.
Как дела Маус?
Ça va, Mouth?
Слушай... мне все-равно как ты понимаешь что-либо из этого
Je ne te demande pas de me comprendre, Mouth.
Так что мы только что усадили Мауса прямо его маленькой задницей прямо в ведро.
J'ai pensé qu'on pouvait faire rouler le p tit cul de Mouth en plein dedans.
Чувак, так и скажи, НЕТ!
Mec, tu ne t'appelle pas "Mouth" pour rien!
Да? Возможно я тоже Маус
Oui, mais peut-être que moi aussi, Mouth.
- Маус, ты идешь?
- Mouth, tu viens? - Dans une seconde.
Вау, Маус, только посмотри на себя.
- Mesdames. Eh bien, Mouth. On dirait James Bond.
Вот за это я тебя и люблю Маус, ты всегда понимаешь меня
C'est pour ça que je t'aime, Mouth. Tu me comprends.
Маус?
- Mouth?
Как ты и сказал Маус,
Comme tu l'as dit, Mouth.
- Эй, Маус, у тебя какое тело?
- Eh Mouth, comment est ton corps?
Маус, иди сюда.
Mouth, viens là.
- Маус, возьмешь еще один аэрозоль?
- Mouth, as-tu trouvé des spray supplémentaires?
А я Маус, Вечно-Находящийся-Здесь.
Je m'appelle Mouth. L'ancien.
Не отставай от меня, Маус - я про женщин.
Suis un peu, Mouth. Les filles.
Для меня, Маус.
- Pour moi, Mouth.
Как жизнь, Маус?
- Alors, Mouth?
Смотри вон Маус
Regarde, il y a Mouth.
Маус, честно, не думаю, что тебе нужна эта маска
Mouth, c'est vraiment... Ce masque n'est pas nécessaire.
Конечно, вы скорее всего называете его сенатором Макфаденом... но мы называем его просто Маус
Vous l'appellerez tous sénateur McFadden ou un truc dans le genre, mais nous, on l'appelle Mouth.
- Уроки чего?
The mouth...
Смотри, Мауса и Миллисент нет в городе.
Ecoute mouth et millicent ne sont pas en ville.
Маус на это не купится.
Mouth ne va pas tomber dans le piège.
Маус, ты смог.
Mouth, tu es venu.
Ты так и не рассказал, как надел на меня эту футболку.
Tu ne m'as jamais dit comment tu m'avais mis ce t-shirt, Mouth.
- Привет, Маус.
Salut Mouth.
? Так закрыл рот?
So shut your mouth
- Shut your mouth.
Tais-toi!
Поговори с Маусом.
Parle à Mouth.
-...
John has one mouth.
Что с Глоткой?
Et Big Mouth?
Эй, Глотка...
Tiens, Big Mouth.
- Брук!
Mouth, je n'en reviens pas.
Привет Маус, ты видел Брук?
Mouth, as-tu vu Brooke?