English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Fransızca / [ N ] / Nem

Nem Çeviri Fransızca

22 parallel translation
Какой-то рабский вкус.
Il est parfumé au nem.
Ну, его и купи. Подожги рулет и скажи, что это шуточная свечка.
Allume le nem et dis-lui que c'est un nem magique qui s'éteint pas.
( Дотракийский ) Ishish chare acharoe hash me nem'ejervae nharesoon.
Ishish chare acharoe hash me nem éjervae - nharesoon.
( Дотракийский ) Khaleesi vos zalo meme nem azisa.
Khaleesi vos zalo meme nem azisa.
Ты можешь съесть половину моего весеннего ролла.
Tu peux avoir la moitié de mon nem.
Она ест весь весенний ролл, когда я сказала, что она может съесть только половину.
Elle mange tout le nem, alors que je lui ai dit qu'elle pouvait en avoir la moitié.
Доказательство побеждает презумпцию. [лат]
Probatio vincit praesumptio nem. ( La preuve surpasse la présomption )
Доказательство побеждает презумпцию. [лат]
Probatio vincit praesumptio nem. ( La preuve surpasse la présomption ).
- Хасен, как узкоглазая поживает? - Какая узкоглазая?
- Hassen, t'as des nouvelles du nem?
- Что за узкоглазая?
- C'est quoi, cette histoire de nem?
Возьмите ролл я яйцом, макните в сырный соус и вприкуску возьмите печенье.
Prends un nem, trempe-le dans le fromage fondu, et fais le passer avec un cookie.
Нет, нет. Most.
Nem, nem, most.
Не шампунь.
Nem, nem, nem shampoo. Ok.
Рулетик?
Nem?
Дай мне этот рулет.
Donne moi ce foutu nem.
- Будете яичный рулет? - Нет, спасибо.
- Vous voulez un nem?
Я дала ей невеганский рулет.
Je lui ai donnée un nem non-végétarien.
Я знаю, ребята, что вы спешите. Извините.
Carlos Nagasaki, ce nem mexicain.
Вам нужны кокосы для рождественского шоу? Я тебя не понимаю, прожуй.
Je n'ai pas compris avec ce Nem dans votre bouche.
Дай я хоть взгляну на неё.
Laisse-moi voir ce petit nem.
- Он яйцами пахнет.
Elle sent le nem.
 Ага  Проглоти этот рулетик.
Avale-moi ce nem.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]