English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Fransızca / [ O ] / Owe

Owe Çeviri Fransızca

21 parallel translation
And I owe it all to you...
And I owe it all to you...
Ты должен вернусь всё что заработал.
~ You gotta pay back every penny that you owe ~
"Я вам должен", * * долговая расписка, состоящая из фразы Я вам должен ( I owe you ), суммы долга и подписи
"Je t'en dois une."
* И всем этим я обязан тебе *
And I owe it all to you
* И этим я обязана тебе *
And I owe it all to you
* И этим всем я обязан тебе *
And I owe it all to you
And you owe me a life debt again.
Tu me dois la vie à nouveau.
We owe Lily an apology.
On doit des excuses à Lily.
I guess I owe you an apology.
J'imagine que je vous dois des excuses.
Look, I owe you a great deal, and I wouldn't have a second chance if it weren't for you.
Je vous en dois une, et je n'aurai pas eu de seconde chance sans vous.
♪ я задолжала ♪
♪ I owe that ♪
You- - we all owe you a huge fucking favor!
On te doit tous une putain de faveur.
Не особо вдаваясь в подробности возможно я задолжала 14 тысяч долларов людям которым лучше не задалживать даже 14 центов.
Anyhoo, without gettin all into the details, I may or may not owe fourteen thousand dollars to some people you wouldn't wanna owe fourteen cents.
Guess I owe your boyfriend an apology.
Je suppose que je dois des excuses à ton petit-ami.
Можно мне опоздать со сдачей эссе?
Est-ce que je peux avoir un I.O.U ( I owe you / je t'en dois une ) pour ce devoir?
If you put him over the edge, we both owe him money?
S'il dépasse son but, on lui doit de l'argent.
I owe much money to the smugglers who bring me here.
Je dois beaucoup d'argent aux trafiquants qui m'ont amenée ici.
How you both owe a debt to Mimi Tan.
Et que vous deviez tous les deux de l'argent à Mimi Tan.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]