Peasant Çeviri Fransızca
5 parallel translation
Или просто выпить в баре "Весёлый крестьянин".
Sinon on va aller boire des verres au Merry Peasant.
Я бы остановился на "Крестьянине".
J'irai au Peasant.
Мы проведем викторину в кафе неподалеку
On va à "trivia night" au Merry Peasant.
Я устраиваю небольшую вечеринку в честь дня рождения в субботу
J'ai un anniversaire samedi au Merry Peasant.
То есть фазанье. ( разница в словах "peasant" - крестьянский и "pheasant" - фазан )
Je veux dire du faisan.