Pls Çeviri Fransızca
14 parallel translation
Taк. Haм нужны пoлицeйcкиe мaшины, пoжapныe и пpoчиe cлужбы, зaнимaющиecя чpeзвычaйными cитуaциями.
Il va nous falloir des policiers, des pompiers, des ambulances... tous ceux qui savent faire une PLS!
Это напоминает мне о вашем диске Pls вы выиграли чемпионат клуба здесь.
Cela me rappelle lorsque tu as remporté le championnat du club.
Pls дать мне позвонить вам получить это.
Rappelle moi quand tu aura ce message.
Потому что сегодня жизнь преподаёт тебе Волшебный Урок!
Il gardera ses bourrelets genre pour toujours. PLS, je t'en prie.
Я не урод...
PLS, on n'a pas le temps pour ces bêtises.
Сейчас же! что там под мостом!
PLS, petite coquine.
однажды повстречавшие Волшебного Человека.
Je kiffe cette chanson. La vie de ma mère. Vas-y, monte le volume, PLS.
чтобы купаться в собственной жалости...
Je te rappelle que j'ai un petit copain, Finn. PLS, il faut qu'on se dépêche.
Если у тебя депрессия ты ничего не сделаешь!
Merci, PLS. Granule.
Почему ты не помогал мне снова стать мальчиком?
PLS, pardon de t'avoir dit toutes ces choses. Je pensais pas ce que je disais.
Чтобы убрать человека в Тегеране, которого ЦРУ боится больше всего
Pour éliminer le seul homme que craint la CIA pls que n'importe qui.
Давай, приятель, быстрее.
Aller, mon pote, pls vite.
C2, какая рабочая нагрузка PLS?
C2, c'est quoi la charge opérationnelle du PLS?
Ну так привыкай!
Alors, je te manquais déjà, PLS?