Samples Çeviri Fransızca
7 parallel translation
Там есть синтезаторы, драм-машина.
Il y a des samples, des batteries éléctrique.
Спецэффекты не работают, хотя кабель...
Les samples, pas de retard Mais le câble
Не вижу ничего смешного в том, что мы хороним прекрасный вокал Виды под тонной твоих уёбищных сэмплов, Себастьян.
Y a rien de drôle à noyer la voix de Vida dans des samples pourris.
По-моему, у Себастьяна очень хорошие сэмплы. Мне кажется, лучше довериться его мнению.
Ses samples sont très bons, tu devrais lui faire confiance.
Все сэмплы барабанов были записаны мной.
Tous ses samples de batterie venaient de ma propre batterie.
Avon sent over a box of samples to the girls and Diane opened it, not me.
Avon a envoyé une boîte d'échantillons aux filles et Diane l'a ouverte, pas moi.
We matched Cordero's DNA samples with the clothes Rupa Nair was wearing.
Tu n'es qu'un petit garçon. Comment pourrais-tu comprendre?