Schedule Çeviri Fransızca
7 parallel translation
Maybe you could schedule a staff meeting so I could hit the ground running on Monday.
Vous pourriez organiser une réunion avec tout le personnel, comme ça je pourrais commencer dès lundi?
Right now, my schedule's just so...
Mon agenda est super...
Ладно, веселье по расписанию, Вы получите то что сделали!
Très bien, Fun Schedule, tu es sur le point d'avoir tout fait!
If I was the thief, which I am by no means admitting, I could have read that schedule a hundred times over before I was forced to destroy it.
Si j'étais le voleur, ce que je n'avoue pas, j'aurais pu lire la liste cent fois avant de la détruire.
Three days with the Urca's schedule, three minutes with whatever the fuck this is.
Trois jours avec la liste de l'Urca. Trois minutes avec cette merde.
Next week you schedule an appointment with the therapist after hers, and then you bump into Midge in the waiting room there.
La prochaine fois, tu prends un rendez-vous avec le thérapeute après elle, et tu fonces dans Marge. dans la salle d'attente.
This puts us right on schedule for Monte Carlo.
Cela nous met exactement dans les temps pour Monte Carlo.