Severe Çeviri Fransızca
8 parallel translation
Она была очень строгая и очень набожная.
Elle etait tres severe, et tres religieuse.
Подожди минуту. Ты не справедлива. Знаешь, в рамках уроков по истории, когда мы были... целую неделю в Филадельфии.
Vous êtes severe : mon prof d'histoire m'a force à passer une semaine a Philadelphie.
According to the coroner, cause of death was severe anaphylaxis.
Suivant les recommendations du légiste, la cause de la mort est un choc anaphylactique.
А у твоей матери, судя по всему, более легкое заболевание почек.
Et l'insuffisance renale de ta mere est beaucoup moins severe.
Не похоже, что травма сильно серьезная.
La plaie ne semble pas être assez severe
У меня строгий отец.
Mon pere etait severe.
После травмы в человеке проявляется закрытость и жестокость, дающие ложное ощущение контроля.
Après un traumatisme, sévere, le côté enfermé émerge, donnant un faux sentiment de contrôle.
5 фунтов это немало.
L5 semble remarquablement sévere.