Sheet Çeviri Fransızca
13 parallel translation
Ричард, может ты откроешь, пока bath sheet versus bath towel debate with your mother
Si ça ne te fait rien, Richard, va ouvrir pendant que je clos le débat "serviette contre drap de bain" avec ta mère.
"Бахвальба" и "Льстивый Вестник".
Blowin'et le Sugar Sheet.
У каждого листа свои специальные водяные знаки.
chaque feuille a Each sheet has son propre filigrane.
Yeah, rap sheet's a mile long, но он утверждал, что сработает чисто.
Il a un casier long comme le bras, mais il disait vouloir s'en sortir.
You know, that's the problem. You only have one sheet.
Là est le problème, il n'y en a qu'une.
Я Салли Тестовый Лист.
Je suis Sally Scantron Sheet
What if he doesn't let us take home expired meat and sheet cakes and a pony keg once and again for free?
Imaginez s'il ne nous laisse pas prendre un peu de viande périmée et des gâteaux et un baril gratuitement de temps en temps?
Oh, and a sheet cake.
Oh, et un gâteau feuilleté.
He has a heck of a long sheet, looks like we're looking at mostly, street robberies, burglaries, and sexual assaults.
Stanton Ward est divorcé. Notre gars ne va pas le cibler. Burns, croyez-moi.
Мендоза организовал контору в листоштамповочном цеху.
Mendoza dirige son bureau sur le dos de M B Sheet Metal.
Группа назначения совершила сегодня утром рейд на листоштамповочный цех.
L'Unité Spéciale a fait une descente à M B Sheet Metal ce matin.
- Oh, I'll just look at the one-sheet myself.
- Laisse-moi voir la brochure.
- Uh, actually I don't know what I did with the one-sheet.
- Je la trouve plus.