English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Fransızca / [ T ] / Tanya

Tanya Çeviri Fransızca

552 parallel translation
Тана... У нее еще открыто.
La boutique de Tanya existe encore?
Тана?
Bonjour, Tanya.
– Тана тоже сказала.
C'est ce que Tanya dit toujours.
До свидания.
Au revoir, Tanya.
Мэл, это Таня.
Mel, Tanya.
Джон, это Таня Ливингстон Сделай одолжение.
John, c'est Tanya Livingston. J'ai besoin d'un service.
- Лучше расскажи про Таню!
- Comment va Tanya?
А вот и подруга подозреваемого, ее зовут Таня Петерс!
Voilà le suspect, sa petite amie, Tanya Peters.
Я не был уверен, узнает ли меня Таня, поэтому нацепил очки и зачесал по-другому волосы...
Ignorant si Tanya me reconnaîtrait, je chaussai de fausses lunettes. Je me coiffai différemment, au cas où...
План был прост : выяснить, имеет ли Таня отношение к взрывам и затем, как можно скорее оттуда выбраться...
Je devais entrer, trouver le lien entre Tanya et les attentats et décrocher au plus vite.
- Ну, ты узнал адрес Тани?
Tu as l'adresse de Tanya?
Таня? Именно так, была другая женщина...
Tanya, une autre femme.
"Бритва" Макгерк! А это Таня Петтерс!
Le Balafreur, voici Tanya.
И это будет еще большим позором, чем дело фигуристки Тони Хардинг!
Ce sera pire que l'affaire Tanya Harding.
Фрэнк, мы уже все изволновались!
On était inquiets. Où sont Rocco et Tanya?
Это наша подруга Таня.
C'est notre amie Tanya.
Конечно, твоя подруга Таня.
Votre amie Tanya, mais bien sûr!
Но когда с вами еще и Таня...
Alors, si tu rajoutes Tanya...
Mеня зовут Таня.
Je m'appelle Tanya.
Заставь их снять львиные шкуры.
Tanya, fais enlever ces peaux!
Добрый вечер, Таня. Давно не виделись.
Bonsoir, Tanya, ça fait longtemps.
- Да, Таня, конечно.
- Bien sûr, Tanya.
- Привет, Таня.
- Tanya.
Таня?
Tanya?
- Таня Паркер?
- Tanya Parker?
Беги, Таня, бе... О, Господи!
Cours, Tanya, cours...
Нет, Таня, он и раньше убивал.
Non, Tanya, il a tué avant.
Нет, Тане лучше об этом не знать, особенно от нас, а мы ведь только познакомились и уже успели рассказать про трёхглазого демона, который хочет высосать из неё жизнь.
Non, Tanya n'a pas besoin de le savoir, surtout d'étrangères qui lui disent qu'un démon à trois yeux veut arracher la vie en elle.
Возможно, ему вовсе и не Таня нужна?
Est-ce possible qu'il ne veuille pas Tanya
Ему нужна Таня. Он сам нас найдёт.
S'il veut Tanya, il nous trouvera.
Он нашёл Таню в Баклэнде.
Il a trouvé Tanya chez Buckland.
- Почему именно Таня?
- Pourquoi Tanya?
Мне нужна не Таня.
Je ne veux pas Tanya.
- Я возьму машину, а ты - Таню.
- Je prends mes clés, toi, Tanya.
Если он там, а мы привезём Таню, то это будет добыча для хищника.
Si nous amenons Tanya et qu'il est là, c'est amener le festin au lion.
Я искал Таню 8 с половиной месяцев, мисс Холливелл.
J'ai huit mois et demi pour trouver Tanya, Mlle Halliwell.
Он пришёл не за Таней, а за её ребёнком.
Il ne veut pas Tanya. Il veut son bébé.
- Дома с Таней.
- Avec Tanya.
Кстати, о будущем. Куда ушла Таня?
Parlant d'avenir, où est allée Tanya?
Это Танья.
Ça, c'est Tanya.
Таня, а ну слезь!
Tanya, descends.
Простите за опоздание.
- Pardon d'être en retard. - Tanya.
Ну, это Джеки, Лори... эта девушка с физры, другая девушка с химии... а, звезда кантри-вестернов Таня Такер... которая не ответила на письма.
Hé bien il y a Jackie, Laurie... une fille en sport, une autre en chimie... euh... la star de country Tanya Tucker... qui ne répond pas à ses lettres...
Таня, Лонни умер год назад.
Tanya, Lonny nous a quittés il y a un an.
Дедушка Тани состоит в совете Стэнфорда.
Le grand-père de Tanya est au conseil d'administration de Stanford.
И Таня мой друг, так что может она нам поможет.
Et Tanya est une bonne copine alors elle nous aidera peut-être.
Привет, бабуля, это Таня.
Salut Mamie. C'est Tanya.
Ее зовут - Таня Петерс.
- Elle s'appelle Tanya Peters.
- Ты ее знаешь?
- Tanya Peters? - Tu la connais?
ТАНЯ ПЕТЕРС "АДРЕС НА ОЗЕРЕ"...
Adresse de Tanya Peters au lac
Это была Таня...
C'était Tanya...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]