Tj Çeviri Fransızca
183 parallel translation
- Ну да, есть.
Oui. - TJ?
Ти-Джей, не надо!
TJ, non...
Ти-Джей, это Фил Рассел,
TJ... Je vous présente Phil Russell,
Брайан, Ти-Джей, я очень довольна.
Brian, TJ... Je suis enchantée.
Что означают инициалы Ти и Джей?
Que signifient les initiales TJ?
Ти-Джей.
TJ.
Это первая кроватка Эрика, Ти-Джей.
C'est le lit de bébé d'Eric, TJ.
Ти-Джей, не употребляй больше это слово.
TJ, ne dis plus jamais ça.
- Не надо, Ти-Джей.
- Non, TJ.
Ти-Джей, зачем ты украл эти деньги?
TJ, pourquoi as-tu volé l'argent?
Ти-Джея - в интернат для брошенных детей.
TJ dans un foyer.
- Ти-Джей, это неправда.
- TJ, c'est faux.
Ти-Джею было 4 года, и он кормил тебя из бутылочки с молоком и менял твои пеленки.
TJ avait 4 ans. Il te donnait le biberon et changeait ta couche.
Ти-Джей, если ты не будешь помогать, то мне придется это сделать.
TJ, si tu ne coopères pas, j'y serai forcée.
Что ты скажешь, Ти-Джей?
Qu'en penses-tu, TJ?
Знаешь, я мог бы оказаться таким же, как эти мальчики, Ти-Джей и Брайан.
Tu sais, j'aurais pu finir comme TJ ou Brian.
Ти-Джей, прекрати.
TJ, ça suffit.
- Ти-Джей, не надо!
- TJ, non!
Ти-Джей, это тебя.
TJ, c'est pour toi.
это Ти-Джей и Брайан.
TJ et Brian.
Ти-Джей позвонил в бар.
TJ a téléphoné au bar.
Ти-Джей, а у тебя что сегодня было на уроках?
TJ, qu'as-tu fait en cours aujourd'hui?
Да, думаю, Ти-Джей и Брайан никогда не видели пустыню.
Oui. Je parie que TJ et Brian ne sont jamais allés dans le désert.
Ти-Джей, не надо!
TJ, non!
Ти-Джей, оставь бутылку.
TJ, pose cette bouteille.
Ти-Джей, дай мне пистолет.
TJ, le revolver.
Ти-Джей, не убегай.
TJ, ne sors pas ça d'ici!
Здравствуйте, меня зовут Ти-Джей.
salut, je m'appelle TJ.
Здравствуй, Ти-Джей.
salut, TJ.
У Ти-Джея встреча у "Анонимных Алкоголиков".
Et TJ, sa réunion aux Alcooliques Anonymes.
Ти-Джей, я не вру.
TJ, je ne mens pas.
Ти-Джей, скажи "да".
TJ, dis oui.
Ти-Джей, мы уже не такие маленькие.
TJ, on est plus tout jeunes.
Ти-Джей, пожалуйста.
TJ, s'il te plaît.
- Почему бы вам просто не нарисовать нам схему, где можно найти Ти-Джея?
Vous pouvez nous faire un dessin pour nous montrer où est ce TJ?
- Манч и Кэссиди нашли что-нибудь об этом Ти-Джее?
Munch et Cassidy ont trouvé quelque chose sur ce TJ?
- Там не один Ти-Джей. Их там пять.
Il n'y a pas un TJ, mais cinq.
Секретное задание? Секретное задание.
TJ, la mission secrète, tu percutes?
Меня проведет во дворец Ти-Джей или Джерри. Да, попроси Ти-Джея.
TJ et Jerry me feront entrer.
Тогда он сможет видеть все, что вижу я. Погоди.
Avec ça, TJ voit ce que je vois.
Я не хочу, чтобы в мой глаз вставляли штучку на которой была жидкость из глаза Ти-Джея.
Pouce! TJ fout pas ses glaires sur un truc pour mon oeil.
Сериальщик Ти Джей.
TJ Hooker.
Тихуану.
TJ.
Поехали в Тихуану, отдахнем.
Allons à TJ et éclatons-nous.
Поехали в Тихуану.
Allons à TJ.
... о, "и ƒжей." теб € еще остались минуты?
Yo, TJ, t'en as pas un avec des minutes restantes?
Я слышал о вашем небольшом инцеденте с TJ в прошлом году не самые веселые моменты.
J'ai entendu parler de cet incident chez TJ. Ce n'était pas mon heure de gloire.
наилучшая межвидовая эротика, прямо из Тихуаны, Представляю вам Кинки Келли и похотливого жеребца!
De l'érotisme inter-espèces au top, en direct de TJ, je vous offre Kelly la déviante et l'équidée sexy!
Или отправимся в Ти Джей, или Голливуд...
Ou on pourrait aller à TJ. Ou à Hollywood...
- Ти-Джей!
TJ? Un noir.
Он тебе поможет.
C'est ça, TJ va t'aider.