English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Fransızca / [ T ] / Two

Two Çeviri Fransızca

646 parallel translation
Да, и Обманщик Фил.
Et Two-Time Phil.
Пароль.
Le signal est "Tea for two"...
Глобал 2, Башня Линкольн Готов к взлету.
Global Two, autorisé à décoller.
Глобал 2 разворачивается!
Global Two, décollage sur la lancée.
Глобал 2.
Ici Global Two.
Это Глобал 2!
Ici Global Two.
Глобал 2, это Нью-Йорк У нас для вас срочное сообщение.
Global Two, New York. Nous avons un message important.
Торонто, это Глобал 2, у нас возникла проблема.
Centre de Toronto, ici Global Two. Nous avons un petit problème.
Вас понял, Глобал 2, поворачивай налево, курс 2-7-0.
Compris, Global Two. Tournez à gauche, cap 2-7-0.
Торонто, Глобал 2 Начинаю медленный широкий поворот.
Centre de Toronto, Global Two. Virage amorcé, large et progressif.
Глобал 2, широкий поворот одобрен.
Global Two, accordé.
Глобал 2, это Торонто.
Global Two, ici le centre de Toronto.
Вас понял, Глобал 2.
Compris, Global Two.
Глобал 2, это Торонто, продолжайте медленное снижение.
Global Two, ici le centre de Toronto. Continuez descente.
Транс Глобал 2 Декомпрессия Начинаем экстренное снижение.
Trans Global Two. Dépressurisation. Commençons descente d'urgence.
Глобал 2. Это Торонто.
Global Two, centre de Toronto.
Торонто, это Глобал 2.
Centre de Toronto, Global Two.
Глобал 2, это Торонто.
Global Two, centre de Toronto.
Понял, Глобал 2 Вы покидаете мою зону.
Compris, Global Two. Vous êtes en dehors de mon champ.
Кливленд Глобал 2 на связи.
Centre de Cleveland, Global Two sur votre fréquence.
Глобал 2, это центр слежения Кливленда.
Global Two, ici le centre radar de Cleveland.
Вас понял, Глобал 2 Мы передадим ваш запрос.
Compris, Global Two. On transmet votre demande.
Если что, звони. Глобал 2, это Кливленд.
Global Two, ici Cleveland...
Глобал 2, это Кливленд.
Global Two, centre de Cleveland.
Глобал 2, поворачиваю налево, придерживаюсь 2-0-5.
Global Two, tournons à gauche, cap 2-0-5.
Говорит Глобал 2 Передайте в Линкольн, что требуется хирург офтальмолог.
Global Two quittant. Un ophtalmo est demandé sur place.
Понял, Глобал 2.
Compris, Global Two.
Глобал 2, это Чикаго.
Global Two, ici le directeur du centre de Chicago.
Центр передаст нам Глобал 2 через 3 минуты.
Maintenez 8000. Le centre va transférer Global Two dans 3 minutes.
Глобал 2 Управление заходом на посадку Линкольна.
Global Two, contrôle d'approche Lincoln.
Глобал 225 миль западнее дальнего маркёра.
Global Two, 30 km à l'est de la radio-balise extérieure.
Глобал 2, поворачивайте направо, курс 2-8-5.
Global Two, tournez à droite, cap 2-8-5.
Запрос на стандартную посадку Глобал 2.
- Demande approche de précision. - Global Two.
Глобал 2, поверните направо, курс 2-9-5.
Global Two, tournez à droite, cap 2-9-5.
Добро пожаловать домой.
Global Two, bienvenue.
Вам нужен буксир или сами справитесь?
Global Two, je répète : Besoin d'un remorqueur ou vous pouvez rouler?
Крупнейшие игры в Орлы и Решки в Австралии, Джек.
C'est le plus grand jeu de "two-up" d'Australie.
Где-то на полпути между двумя Эггами и Нью-Йорком... шоссе приближается к железной дороге и какое-то время бежит вдоль неё под неусыпным взором глаз доктора Т. Дж. Эклбурга, установленных тут каким-то шутником-окулистом в надежде расширить свою практику в Квинсе.
A mi-chemin entre Two Eggs et New York, la route rejoint vite la voie ferrée qu'elle longe, surveillée par les yeux du Dr J. Eckleburg, posés là par quelque oculiste blagueur pour grossir sa clientèle de quartier.
Give him two arms to cling to
Donnez-lui une épaule pour s'y appuyer
И раз, два, три, четыре.
A-one, two, three, four.
5, 4, 3, 2, 1... 1, 2, 3, Миссисипи... ноль!
Cinq, quatre, trois, deux, un... One, two, three, Mississippi... zéro!
Один. два, три, Миссисипи...
One, two, three, Mississippi...
МС : "Раз-два, раз-два".
One-two-one-two.
"Раз-два, раз-два".
One-two-one.
" Two live as one
" Deux ne font qu'un
" One lives as two
" Un vit pour deux
" Two live as three
" Deux vivent comme trois
Огляделся вокруг и сказал : "Вот дерьмо. Две реки, Техас".
"Merde," je fais, "c'est Two Creeks, au Texas."
Двухсторонняя?
- Un two-step?
Раз, два, три!
ONE... TWO..
Разрешено приобрести Модильяни за два миллиона долларов. - Подпись : Рэнк.
"Authorized to buy the Modigliani for 2 million dollars." "Autorisé à acheter le Modigliani pour 2 millions de dollars." signé musée de Boston two million dollars ( deux millions de dollars )

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]