English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Fransızca / [ T ] / Ty

Ty Çeviri Fransızca

496 parallel translation
Ты псих.
Ty es fou.
Тай Кобб называл его лучшим левым полевым всех времен.
Ty Cobb l'appelait "le Roi du champ gauche"
Тай Кобб тоже хотел поиграть. Мы не могли выносить эту сволочь даже когда были живыми поэтому просто послали его.
Et Ty Cobb voulait jouer mais on détestait ce fumier.
— мотрите на дорогу!
Ty sais jouer, Dook?
Ћадно, мой бухгалтер спишет это с налогов. я буду платить за неЄ.
Qu'est-ce ty me fais, la? Arrκte.
" еловеку 50 лет, и у него нет нормальной работы.
Non, mais ηa aide. Ty peux m ’ en dιcrocher une?
роме того ты похудел и выгл € дишь утомленным. — ейчас 3 часа ночи.
Et toi, t'es gentil... ty sors de ma caisse et tu te rentres a pied.
я чувствую, будто с моих плеч свалилс € большой груз.
Qu'est-ce que ty fais?
В соответствии с данными разведки Звёздного Флота, канцлер Гаурон перенес штаб-квартиру клингонских войск на Тай'Гокор.
Gowron a transféré le quartier général militaire klingon sur Ty'Gokor.
Тай'Гокор расположен в поле астероидов в глубине пространства клингонов.
Ty'Gokor est aux fins fonds de l'espace klingon.
Наш план - пронести эти устройства на Тай'Гокор.
Le but est de les faire passer sur Ty'Gokor.
Итак, первая проблема - как безопасно попасть на Тай'Гокор?
- Le 1er problème... est d'arriver sains et saufs sur Ty'Gokor.
Обстрел Тай'Гокора - не лучший план.
Pilonner Ty'Gokor ne vous donnerait pas la victoire.
К тому времени, как мы достигнем Тай'Гокор, мы подготовим что-то действительно впечатляющее для отправки в их центральную компьютерную систему.
D'ici notre arrivée sur Ty'Gokor, nous aurons quelque chose à introduire dans leurs ordinateurs.
- Да Луис балуется этим дерьмом, не я! - Да? А где он берёт это дерьмо?
Ty et Louis touchent à ça, pas moi!
Биту Тайа Кобба с дарственной надписью.
La batte signée de Ty-Cobb.
Кто такой Тай Кобб?
Qui est Ty Cobb?
ћоджо! " ай! — крэг!
Mojo, Ty, Scrag!
Тай говорил мне о парне, у которого всегда есть хорошее дерьмо.
Ty m'a parlé d'un mec qui a de la came.
"Маури Вилс собирается побить рекорд Тай Кобб."
"Maury Wills sur le point de battre le record de Ty Cobb."
Прибавь темпа, папи.
Ty! Aujourd'hui, papi!
Наш следующий оратор - Тай Вентура.
Notre prochain orateur est Ty Ventura.
Мне кажется, Тай - замечательный ребенок.
Ty a l'air formidable.
Рост 165, темные волосы, очень красивая, ребенка зовут Тай.
1, 70 m, brune, belle, un enfant qui s'appelle Ty.
- Привет. Как жизнь, Тай? - Нормально.
Ca va, Ty?
- Я почувствовала это. И Тай тоже.
- Je l'ai senti, Ty aussi.
И, несмотря на то, что я была обручена с Тай Грантом, и, несмотря на то, что ты мне не нравился, я согласилась.
Et bien que je sois fiancée avec Ty Grant et bien que mon père ne t'aimait pas, j'ai dit oui.
Тай Крейн, феноменальный баскетболист престижной школы Сент Френсис, обещает стать новым Леброном Джеймсом.
La star du lycée St Francis, Ty Crane, recruté l'an dernier, serait le prochain LeBron James. Lui que l'on surnomme "La Grue".
Я только Тай Крейн.
Il n'y a qu'un seul Ty Crane!
Эй, Джуниор, ты не бойся Тая Крейна.
T'en fais pas pour Ty Crane.
Сент Френсис одна из лучших юношеских команд страны... А Тай Крейн является бесспорным кандидатом на первый номер драфта НБА в следующем году.
St Francis est une excellente équipe, avec Ty Crane, futur premier choix de la draft de la N.B.A.
Тай Девайн - социалист и дегенерат.
Ty Divine est un socialiste et un dégénéré.
Тай!
Ty!
Тай Грант!
Ty Grant!
Джордж, это Тай Грант.
Voici Ty Grant.
Тай, это Джордж.
Ty, voici George.
"Тра-ля-ля-ля-ля," сказал Ту, опуская ещё один шар.
Non, non, non, non, non, non dit Ty, en lançant de nouveau la balle.
Тай Ли нужна твоя помощь что бы разобраться в своих мозгах
Mai, Ty Lee a besoin de toi pour démêler sa tresse.
- Тай, а ты тут откуда?
Ty, qu'est-ce que tu fais là?
Оставь своё мнение при себе. Его зовут Тай Беннет.
Il s'appelle Ty Bennett.
Тай Беннет : мастер карате, эксперт кун-фу, мастер стратегии.
Ty Bennett. Maître de karaté, expert en kung-fu, stratège hors-pair.
Тай Беннет вербовал своих бывших учеников.
Ty Bennett a réussi à recruter ses anciens élèves.
Я начал тренироваться у Тая Беннета, когда мне было 23 года.
Quand j'ai commencé à m'entraîner avec Ty Bennett, j'avais 23 ans.
Тай Каджада.
Ty Kajada.
Рейбек Полин, Тай Джонс и Луис Фонтейн.
Raymond Collins, Ty Jones et Louis Fontaine.
Погоди, Тай.
Attends, Ty.
Пойдем Тарелл, идем.
Lâche-moi, Ty.
- Мне нельзя опаздывать, Тай ждет!
- Ty m'attend!
- Приятно познакомиться, Тай. Я
Enchanté, Ty.
Привет, дорогой. Это Тай!
C'est Ty!
Только Тай Крейн.
"Un seul Ty Crane"!
type 16

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]