Ukn Çeviri Fransızca
5 parallel translation
Тогда помощи у нас больше не проси. Хрен ты что получишь!
À partir de maintenant, plus aucune collaboration de notre part avec UKN, connard.
Экстренные новости на UKN.
Une nouvelle importante vient de nous parvenir.
Дамон Браун изучает реакцию общественности.
Damon Brown de UKN analyse les réactions face à la crise.
Экстренные новости, палец, который наверняка принадлежит принцессе Сусанне, доставили в студию UKN, вместе с видео, на котором похититель отрезает его у принцессы.
De nouvelles informations. Un doigt pouvant appartenir à la princesse Susannah vient d'être livré dans nos locaux. Il était accompagné d'une vidéo montrant le kidnappeur en train de le couper.
Репортёрша из UKN.
C'est Malaika de UKN, je crois.