English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Fransızca / [ U ] / University

University Çeviri Fransızca

106 parallel translation
Но у него уже есть приглашение из Западного Университета.
Mais il a déjà eu une offre de la Western University.
- Надо проверить исследования.
Berlin, hein? - Voyons aussi Duke University.
В университетской больнице где ты провела последние 18 лет.
University Hospital. Où vous êtes depuis bientôt 18 ans.
Запись в университете Готэма, сделанная два года назад.
Labo de Gotham University. Vidéo surveillance, il y a deux ans.
- Боже, у меня же высшее образование!
De quoi tu parles? J'ai étudié à Smith University.
Йельский университет
Yale University Félicitations!
Это доктор МакНили из Университета Ненастоящего Акцента.
lci le Dr McNeely, d'Accent Bidon University.
- Университет.
- University.
Играл здесь за команду глухих.
Il a débuté ici, à Gallaudet University.
Я встречаюсь здесь с игроком из университета Темпл. Он угловой нападающий.
Je dois rencontrer un corner back à Temple University.
Он начинающий нападающий в университете Темпл.
Il est 1er corner back à Temple University.
- Направляемся на юг, университетский стадион!
- Direction sud, University Field!
"Университет Веселья."
"Fun University"...
I applied to Stanford University. I very much wanted to go.
Je voulais vraiment y aller.
After graduating University of California Я пошел в Аспирантуру Гарвардской Школы Бизнеса где учился в течение двух лет... ... I went to Harvard Graduate School of Business for two years и затем я вернулся назад в Сан Франциско. ... and then I went back to San Francisco.
Après mon diplôme universitaire... j'ai fait une maîtrise de business à Harvard pendant 2 ans... et je suis revenu à San Francisco.
Myungmoon University Поступившие
Université de Myungmoon liste des reçus.
Я вообще-то ходил в университет Говарда здесь в округе Колумбия.
Je suis allé à Howard University, ici à Washington.
- Закончил Говард. - Говард? Да.
Diplômé de Howard University.
Я недавно закончила университет Нордвестерн.
Je suis fraîchement diplômée de Northwest University.
Дальше, пусть в больнице дежурит детектив, на случай, если он захочет сделать заявление.
Je veux un inspecteur sur University au cas où le gars qui sort ferait une déclaration.
А это - Мр. Джон Ворк из Университета Фиска.
M. John Work, de Fisk University.
Это был ответ на вопрос в "Университетском соревновании" ( игровое шоу ).
C'était dans University Challenge.
Ты знал, что Ванесса собирается поступать в университет Нью-Йорка
Est-ce que tu sais que Vanessa a fait une demande pour la New York University
Ну, эта работа доступна в сети или же ты можешь заказать её с Princeton University Press.
Elle est en ligne ou vous pouvez la commander chez Princeton University Press.
Теперь проходим Зал Университета.
On dépasse University Hall. L'église est devant nous.
"олт сказал, что пожарные приехали сюда, к" ниверситетской аллее, но пожарна € станци € и лаборатори € здесь. - ƒа. Ќо — адова € алле € Ч пр € мо по маршруту.
Walt a dit que le camion des pompiers est venu par là, par University Avenue, mais la caserne des pompiers
Ќо " ниверситетска € алле € Ч это не самый пр € мой путь от пожарной станции до лаборатории.
Et puis le camion de pompiers qui arrivait au labo. - Par University avenue? - Oui, c'est ça.
Ё... понимаете... я уверен, что транспортные средства аварийных служб могут поехать так, как захот € т, разве нет?
Mais University avenue n'est pas la route la plus directe entre la caserne et le laboratoire. Eh bien...
Я про то, что ты в Бостонском универе. Я констатировал факт.
Rien à voir avec ton physique, mais les étudiants de Boston University...
Сай и остальные доедят стэйки на Юнивёрсити Авеню.
Sy et les autres mangent un steak sur University Avenue.
Я получил полную стипендию в небольшом университете под названием Университет Калифорнии, Лос-Анджелес
On ma offert mes études dans une "petite" école : the University of California Los Angeles.
Нужна скорая к бассейну Окружного Университета!
J'ai besoin d'une ambulance à la piscine de la faculté de l'University de Dade!
С этим меня только что приняли в Восточный Флоридский Университет.
Et grâce à ça, je viens d'être admis, à l'University de la Eastern Florida.
– ут — иммонс, президент " ниверситета Ѕрауна, получает больше $ 300 тыс € ч в год в правлении √ олдман — акс.
Ruth Simmons, présidente de Brown University, gagne plus de 300 000 $ par an en siégeant au CA de Goldman Sachs.
Типа университета Дэйд.
Comme Dade University.
Сборная Англии осваивается на стадионе Универстарио, где состоится решающий матч с поляками.
Les joueurs anglais visitent l'University Stadium, où ils joueront leur match décisif contre la Pologne.
" Профессор Шмуэль Таршиш из университета Бар Илан за достижения в области изучении Мидраша и Агады...
" Prof. Shmuel Tarsis de Bar Ilan University, dans le domaine de l'étude le Midrash et la Agada.
Университет Дьюка.
Duke University.
Университет Дьюка.
Duke University
Он - преподаватель в Западном Университете Лас-Вегаса.
Il était prof à la fac West LV University.
Мисс Блэр идет на прием в ООН.
Mademoiselle Blair va à UN ( new york university )
Возраст 24 года, диплом с отличием Университета Вандербильт.
24 ans, et elle est diplômée avec la mention "très bien" de Vanderbilt University.
Звезда регги Боб Марли, Рита Марли и менеджер "Уэйлерс" Дон Тейлор доставлены в университетскую больницу с огнестрельными ранениями, полученными сегодня вечером в перестрелке.
Le musicien et star du reggae Bob Marley, sa femme Rita et son agent Don Taylor ont été admis au University Hospital après avoir été victimes d'une tentative d'assassinat.
Я изучала журналистику в Американском университете и освещала празднование Дня независимости в Кларидже, Мэриленд, 4 июля 2009 года.
J'étais étudiante en communication à l'American University, je couvrais la Fête nationale à Claridge dans le Maryland, le 4 juillet 2009.
Поживешь у меня в университете, да? У меня хорошо...
Tu vas t'installer chez moi, près d'University Avenue.
- Пекарь-12 вызывает Университет-21.
- Baker-12 appelle University-21.
Hudson университет в Нью-Йорке.
Hudson University de New York.
Вы оба учились в Гудзонском университете.
Vous étiez tous deux à Hudson University.
Из Бостонского университета.
Boston University.
Тюремные строители в безсознании. Заключеные украли вещи рабочих и переоделись в них. Затем сбежали.
Assommant les gardes ancien professeur de psychologie à la Stanford University.
Университет.
University.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]