Vpn Çeviri Fransızca
18 parallel translation
Теперь, мне удалось отследить обратно через пару прокси, но я не могу пройти через ВПН.
J'ai réussi à remonter mais je peux pas passer un VPN.
Счет Ари находится на защищенном VPN.
Le compte mentionné par Ari est sur un VPN sécurisé.
Он использовал виртуальную частную сеть, чтобы провести его через Гонконг.
Il a utilisé un service VPN pour se repérer dans Hong Kong.
Значит я смогу войти отсюда через ВПН.
Et je peux m'y connecter d'ici en utilisant le VPN
У меня VPN через Иран и еще 12 других стран, не беспокойтесь.
Ça passe sur un VPN par l'Iran et 12 autres pays, ne vous en faites pas.
Я отследил кредитку, которой Бек бронировал билеты, но он создал VPN.
J'ai pu tracer une carte de crédit dont Beck s'est servi pour acheter son billet mais il a créé une adresse VPN.
Где он? Где бы не находился ВПН, он настроен на распространение, как вирус.
- D'où que vienne le VPN, il est configuré pour se propager comme un virus.
Внешнего жёсткого диска и использования VPN-серверов недостаточно в наше время, Винсент.
Stocker votre disque dur à l'abri ou utiliser un proxy ne suffit plus de nos jours.
Тогда нам нужно будет подсоединить к компьютеру Коннолли удалённый и синхронизировать VPN компьютера Коннолли с передатчиком моего ноутбука. У нас будет доступ к архивам.
avec une connexion VPN à l'ordinateur de Connelly et une à mon portable, et ensuite ils pourront parler entre eux.
Но номер не отвечает. Роуминг VPN.
la ligne était coupée.
Кто бы это ни был, он замел все следы, используя прокси-серверы и виртуальную частную сеть.
Qui que ce soit, il a couvert ses traces avec les serveurs proxy et les VPN.
VIPER75 использует виртуальную частную сеть, и он оплачивает свой аккаунт с помощью предоплаченной кредитки.
VIPER75 utilise un accès VPN, et il a crée son compte avec une carte bancaire prépayée.
Я проверил время звонков, VPN соединение, протоколы.
J'ai vérifié les données réseaux, les VPN, les protocoles.
Вы используете VPN-подключение?
Vous connectez-vous derrière un VPN?
Знаешь как они их взяли? Влезли в компьютер одного из парней, отследили их всех через почту, VPN-сессии, сообщения в чатах, смски.
Ils sont allés sur l'ordinateur du mec, ils les ont traqués dans ses e-mails, sessions VPN, messages de chat, SMS...
Если мы установим эту плату за термостатом, это позволит нам поместить асимметричный бэкдор, потом создать VPN во внутреннюю сеть Steel Mountain.
Cette carte électronique, installée derrière un thermostat, permet d'implanter une backdoor asymétrique puis de créer un VPN dans l'intranet de Steel Mountain.
Я сообщила. И мы уже над этим работаем, но они используют VPN.
Je signifie, nous avons été travailler pendant des heures déjà sur lui, mais ils ont utilisé un VPN.