Wanna Çeviri Fransızca
289 parallel translation
Это Ванна, другой мой ученик.
Voici Wanna, mon autre élève.
Ванна всё схватывает на лету.
Wanna apprend vite.
- Скажи точное количество, Ванна. - 34, сагиб.
- Donne-Iui Ie nombre exact, Wanna.
Ванна!
Wanna!
Хватит делать такое лицо!
- Fais pas la tête. - I can never be alone when I wanna be.
Come on Baby, don't you wanna go
Allez Bébé, ne veux-tu pas aller
# I wanna be an airborne ranger # # I wanna live a life of danger #
Je veux être un garde de l'air
# I wanna be an airborne ranger #
Je veux être un garde de l'air
Может в Хевен Бразерс?
Wanna frappé Haven Brothers?
Поверьте, ваша честь, я всего лишь хочу вернуть своего старину Блю чтобы мы снова жили вместе, как это было раньше.
Cloches de l'enfer, Votre Honneur, All I Wanna Do est d'obtenir Old dos bleu. Il peut donc être lui et moi ensemble, tout comme il a toujours à © tà ©. Pourquoi?
I wanna rock'n'roll all night
I wanna rock and roll all night!
А теперь уходи отсюда.
"Johnny said Devil, just come on back if you ever wanna try again"
# And everybody wanna know somebody
# And everybody wanna know somebody
# I wanna turn up the highs and turn up the bass... #
# I wanna turn up the highs and turn up the bass... #
# I wanna rock
# I wanna rock
# I wanna rock!
# I wanna rock!
# Do you wanna eat, do you wanna sleep, do you wanna drown?
# Do you wanna eat, do you wanna sleep, do you wanna drown?
# I'll even let you watch the shows you wanna see
# l'll even let you watch the shows you wanna see
# I'll even let you hear the songs you wanna sing
# l'll even let you hear the songs you wanna sing
- Хочешь поздороваться?
- You wanna say a quick hello? No!
Я обойдусь и без них.
- Who's to say I wanna come back?
I wanna tell you : you're wrong. Конечно у него были личные странности и недостатки. Of course he had personal idiosyncrasies.
Bien sûr, il avait des particularités... sans aucun doute.
Я не хочу добавлять что-нибудь к теме Вьетнама. I don't wanna add anything to Vietnam.
Je ne veux rien ajouter sur le Viêtnam.
- Хочу плыть на Таити.
- I wanna sail to Tahiti.
А ты хочешь слушать эту дрянь?
Do you really wanna entendre cette merde?
Я хочу
I wanna be
Я хочу... чтобы ты меня трахнул 8 или 9 из 10
I wanna be... be your fuck 8 ou 9 fois sur 10
Я хочу... чтобы ты меня трахнул
I wanna be... be your fuck
Я хочу хочу хочу чтобы ты меня трахнул
I wanna be, be, be, be be your fuck
"You make me wanna la la in the kitchen on the floor"
"You make me wanna la la in the kitchen on the floor"
Слушайте, они хотели разгромить нашу раздевалку, ну так мы ответим им по полной!
* Look, they wanna trash our locker room, * * we re fittin'to hit'em with a sonic boom! *
# Пока не засохнут моря, я буду любить тебя
# Wanna love you till the seas run dry
1600 ) \ kf84 \ kf76 } Lord 670 ) \ kf0 \ kf67 } Sick 850 ) \ kf67 \ kf18 } with 1330 ) \ kf85 \ kf48 } Justice 110 ) \ kf0 \ kf11 } I 260 ) \ kf11 \ kf15 } just
Sick with Justice I just wanna feel you
Вы заметили, что уже хотите зажечь со мной?
Don't you know you wanna rock it with me
Вы заметили, что уже хотите зажечь со мной?
Don't you know you wanna Rock it with me Rock it with me! Rock it with me!
* Я устал и хочу прилечь * * Я немного выпил час назад * * и сильно захмелел *
l'm tired, and I wanna go to bed had a little drink about an hour ago and it went straight to my head
So, if you wanna pick up the sandpaper and get going on it, son.
Prenez du papier de verre et mettez-vous au boulot.
Приготовились к работе. # wrap me up in velvet # # velvet baby # # I wanna live forever # #
Préparons-nous à tourner.
* Я хочу умереть * * Я хочу умереть *
♪ I wanna die ♪
Я получил фотографии. Вы Wanna-их видеть?
J'ai les photos, vous voulez les voir?
Увы не суждено. Вам лишь бы всё кичиться.
You wanna be so cool but you know you ll never make it
# Мне нужен рок # ( "rock" так же переводится как "камень" )
# I wanna rock #
# Мне нужен рок #
# I wanna rock #
Я хочу прижать зад к тебе.
~ I wanna see them going Ass to ass with you ~
Я хочу этого.
~ I wanna see them going ~
Я хочу прижать зад к тебе.
~ I wanna see them going Ass to ass with you. ~
Я хочу прижать зад с тобой.
~ I wanna see you going ass to ass with you ~
Я хочу прижать зад к тебе тоже.
~ I wanna see you going ass to ass with me ~
* Просто захотелось попробовать *
Just wanna try you on
Беру.
I wanna pop... Pop, pop Je veux... Shasta... je vais le prendre.
# We wanna get loaded And we wanna have a good time... Прелестная Бриджет!
Quelle beauté!