English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Fransızca / [ W ] / Warhammer

Warhammer Çeviri Fransızca

37 parallel translation
201 ) } Razmes WarP Davion Sumeragi Rei Stan WarHammer AjiTae 202 ) \ frx23 } Virtual Flame : Редакция :
Cedric Littardi Adaptation :
201 ) } Razmes WarP Davion Sumeragi Rei Stan WarHammer AjiTae 202 ) \ frx23 } Virtual Flame :
Wladimir Labaere Supervision : Cedric Littardi
201 ) } Razmes WarP Davion Sumeragi Rei Stan WarHammer AjiTae 202 ) \ frx23 } Virtual Flame : Редакция :
Wladimir Labaere Supervision :
201 ) } Razmes Davion Sumeragi Rei Stan WarHammer AjiTae 202 ) \ frx23 } Virtual Flame : Редакция :
Wladimir Labaere Supervision :
201 ) } Razmes Davion WarP Sumeragi Rei Stan WarHammer AjiTae 202 ) \ frx23 } Virtual Flame :
Wladimir Labaere Supervision : Cedric Littardi
201 ) } Razmes WarP Sumeragi Rei Stan WarHammer AjiTae Calamity 202 ) \ frx23 } Virtual Flame :
Adaptation : Wladimir Labaere Supervision :
Стэн "WarHammer" Самойлов 183 ) \ t ( \ fs117 ) \ cHE7E7E7 } Стальной Алхимик но я путь потерял
Maigo no mama tabishiteta
Стэн "WarHammer" Самойлов 183 ) \ t ( \ fs117 ) \ cHE7E7E7 } Стальной Алхимик но я путь потерял
Perdu, j'errais sans but
Lurid Редакция : Stan WarHammer 195 ) \ cHE7E7E7 } Стальной Алхимик и всё тело внезапно оцепенело.
Shûchû dekitenaina Mada karada ga mayotteirunda
Lurid Редакция : Stan WarHammer 195 ) \ cHE7E7E7 } Стальной Алхимик и всё тело внезапно оцепенело.
Je n'arrive pas à me concentrer Mon corps hésite encore
Stan WarHammer 195 ) \ cHE7E7E7 } Стальной Алхимик и всё тело внезапно оцепенело.
Mon corps hésite encore.
Stan WarHammer 197 ) } Стальной Алхимик 400 ) } Накопился за плечами. 400 ) } И теперь в нём лишь тоска да печаль.
Est entravé par le temps qui passe J'étais toujours en train de poursuivre mon passé Et non mon lendemain
Stan WarHammer 197 ) } Стальной Алхимик 400 ) } Накопился за плечами. 400 ) } И теперь в нём лишь тоска да печаль.
Tsukihi ga jama wo suru Mukau saki wa tsugijanakute Sugi bakari oïkaketa
Stan WarHammer 197 ) } Стальной Алхимик 560 ) } По ту сторону Врат
ÉPISODE 63 : DE L'AUTRE CÔTÉ DE LA PORTE
Stan WarHammer 190 ) } Стальной Алхимик 560 ) } Конец путешествия дорогуша.
ÉPILOGUE : AU BOUT DU VOYAGE Salut, petite.
Стэн "WarHammer" Самойлов
J. Pouly S. Caschelin
Lurid Редакция : Stan WarHammer 195 ) \ cHE7E7E7 } Стальной Алхимик и всё тело внезапно оцепенело.
Je n'arrive pas à me concentrer.
Stan WarHammer 195 ) \ cHE7E7E7 } Стальной Алхимик и всё тело внезапно оцепенело.
Shûchû dekitenaina Mada karada ga mayotteirunda
Stan WarHammer 197 ) \ cH000000 \ 3cHECECEC } Стальной Алхимик 565 ) } Полностью исцелённый
ÉPISODE 44 :
Stan WarHammer 197 ) \ cH000000 \ 3cHECECEC } Стальной Алхимик 560 ) } Переворот в Центре кроме полковника Мустанга! что вы собираетесь застрелить и первую леди? 557 ) } Перевод :
Notre destinée nous attend, elle est juste à côté.
и Кейт из моей гильдии в Warhammer. ты тут... мне нужно почувствовать женщину! которому оторвало руку на работе и ему пересадили медвежью лапу!
Et aussi de Keith dans ma - guilde Warhammer. - Donc habitue-toi à cette bouffe nourrie au maïs car tu risques de rester là un...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]