Wrangler Çeviri Fransızca
11 parallel translation
Забавно, у моего друга Снота точно такая же джинсовая рубашка от "Wrangler".
C'est marrant, mon ami Snot a la même veste en jean Wrangler découpée.
В супермаркете? Иногда я забываю, что у тебя самое стильное в шкафу - это джинсы.
Il m'arrive d'oublier que tu ne portes que du Wrangler.
- Как Фавр в тех рекламах Wrangler?
Comme Favre dans ces annonces pour Wrangler?
Дело в том, что джинсы ковбойские.
Le problème, c'est que c'est un Wrangler.
Джинсы ковбойские.
C'est un Wrangler.
К твоему сведению последнего человека, носившего джинсы в этом оффисе, звали Теодором Wrangler-ом.
Je te ferais remarquer que le dernier homme qui a porté un jean dans ce bureau s'appelait Theodore Wrangler.
- Ну да, должен же кто-то вытащить тебя из полиэстровых рубашек и джинсов Wrangler. И присоветовать то, что понравится женщинам.
Ouais, tu sais, on devrait te - - t'enlever de ce polyester et de ces jeans usés pour faire de toi, quelque chose que les dames puissent, euh, aimer.
У меня есть контакты "Гремучей змеи Wrangler".
J'ai le nom d'un crotale Wrangler.
Бежевый "Джип-Рэнглер-Сахара" 92-го года.
Jeep Wrangler Sahara année 1992, couleur sable.
Я очень проницательный. Поэтому я всегда могут понять, кто из реклам Wrangler Jeans бьет своих жен.
Je reconnais de suite ceux qui battent leurs femmes dans les pubs des jeans Wrangler.
проехала мимо на "вранглере".
Oui, elle vient de passer dans une Wrangler.