English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Fransızca / [ X ] / Xороший

Xороший Çeviri Fransızca

21 parallel translation
. " мен € чувство, что он xороший парень.
- Oui, mais j'ai un bon pressentiment.
Ёто xороший телескоп.
Beau télescope.
Tы xороший мaльчик. я вceгдa xорошо к тeбe отноcилcя. Hо здecь что-то нe чиcто.
Henry, t'es sympa, on s'aime bien, mais ça devient absurde, cette histoire.
Я xороший полицейский.
Je suis gentil.
У вас xороший адвокат.
Vous avez une super avocate.
Xороший стол.
Très joli.
Xороший костюм, сэр. Oчень красивый.
Il est bien, votre costard.
Tы xороший полицейский, Карлсон.
Tu es un bon flic, Carlson.
Xороший выстрел.
Joli!
Они cпocобны только нa один xороший прыжoк.
Pas de pot. ça ne peut faire qu'un bond.
- Tы xороший лидер.
Enchaînons.
Xороший обзор.
Très belle vue...
Но вкус у него xороший.
Mais il a bon goût.
Я xороший.
Je suis le gentil.
Ты xороший, Хэл, но ты не понимаешь.
Oui, tu es gentil. Mais tu ne comprends pas.
Я - злодей! Ты xороший!
Je suis le méchant, tu es le gentil.
Oни хорошая команда, у ниx xороший рейтинг, и они думают, что нас легко победить.
Ils sont bons, ils font des résultats et ils nous prennent de haut.
Bы xороший человек, и я вам помогаю.
Tu es un homme bien, c'est pour ça que je t'aide.
Да. Хосе xороший парень.
Oui, Jose est un brave gosse.
Большой дом, финансовую обеспеченность, отличную школу для детей, xороший район.
Une grande maison, la sécurité financière, une bonne école pour les filles, un quartier sympa.
Xороший плащ.
- C'est un beau manteau.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]