English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Fransızca / [ Y ] / Yamamoto

Yamamoto Çeviri Fransızca

39 parallel translation
Музыка :
Takeshi YAMAMOTO Caméra : Yuharu ATSUTA Décors :
Исполнительный продюсер Такэси Ямамото
Producteur Exécutif : TAKESHI YAMAMOTO
Рюдзо Кикусима, Хидэо Огуни и АкираКуросава
YAMAMOTO Shugoro
Композитор Наодзуми Ямамото
Musique : YAMAMOTO Naozumi
Музыка Тэйзо Мацумуро, заглавная песня "Lonely Butterfly" Наозуми Ямамото, редактор Казуо Куроки
Musique de Teizo Matsumura Thème du générique "Papillon solitaire" composé par Naozumi Yamamoto Montage de Kazuo Kuroki
- Не напоминает Тоеко Ямамото из 6 класса?
Elle ne ressemble pas à Toyoko Yamamoto de la classe de première?
- Тоеко Ямамото сейчас в больнице с синдромом атомной бомбы.
En tout cas, Toyoko Yamamoto est maintenant à l'hôpital avec le symptôme de Pika-Don ( éclair-explosion ) ( victimes de la bombe atomique )
- Дэррил Форрест, вместе с мэром города я присутствую на церемонии открытия нового полицейского управления в Карсоне.
Ici, Darryl Forrest, avec le maire, Sak Yamamoto de Carson, pour fêter l'achèvement des fondations des futurs locaux du shérif.
Вы каких предпочитаете, профессор?
Fujiko Yamamoto? Non.
Создатель образов персонажей и главный аниматор
YAMAMOTO Nizo Musique :
Ютака Икэдзима
YUTAKA IKEJIMA, RYUJI YAMAMOTO TAKETOSHI WATARI
Да, два в 8 : 00, Генри, мистер Ямамото.
Oui, pour deux à 20 h, Henri. M. Yamamoto.
ЯСУЁСИ ТОКУМА, ГОХЭЙ КОГУРЭ
Yo YAMAMOTO - Yuzo IRIE Producteur :
Мисс Ямамото, синто.
Mme Yamamoto, une shintoïste.
Но я всегда мечтала работать на Ёдзи Ямамото.
Mais je voulais à tout prix faire un stage chez Yohji Yamamoto.
Юноша # 21 Ямамото
Garçon n ° 21 Yamamoto.
# 5 Kenai, # 21 Yamamoto,
Fille n ° 5 Kenai, garçon n ° 21 Yamamoto, fille n ° 4 Ogawa,
Костюмы YOHJI YAMAMOTO
Costumes YOHJI YAMAMOTO
С вами Дженет Ямамото, в прямом эфире с Уэст-Хилз.
Ici Janet Yamamoto en direct de West Hills.
Мне не позволили сообщить о прибытии после случая с адмиралом Ямамото.
On ne m'a pas laissé câbler l'heure de mon arrivée à cause de ce qui est arrivé à l'Amiral Yamamoto.
Пожалуйста поблагодарите Ямамото Сан за этот прекрасный ритуальный меч.
Remerciez Yamamoto San pour ce superbe sabre de cérémonie.
В прямом эфире из Голливуда, Джейн Ямамото.
En direct d'Hollywood, Jane Yamamoto.
aru ga mama ni kimi wa kimi wo hanate
Masamitsu Hidaka - Tamayo Yamamoto Épisode réalisé par :
Мистер Ямамото.
M. Yamamoto!
Мистер Ямамото, добрый день.
- Bonjour, M. Yamamoto.
Это был прямой эфир из отеля Panda Bay.
En direct de l'hôtel Panda Bay, Jane Yamamoto, pour Fox News.
Номер 30, Такуми Ямомото.
Numéro 30, Takumi Yamamoto.
Номер 31, Мегуми Ямомото.
Numéro 31, Megumi Yamamoto.
в эти выходные Куахог примет особого гостя, чемпиона Азии по скоростному поеданию Чарльза Ямамото.
Quahog reçoit un invité de marque ce week-end, le plus gros mangeur du monde venu d'Asie, Charles Yamamoto.
В своем мировом турне Ямамото еще ни разу не проиграл в поедании хот-догов.
Yamamoto reste invaincu des compétitions de mangeurs de hot-dogs, dans le monde entier.
Чарльза Ямамото!
Charles Yamamoto!
Дамы и господа, Ямамото наконец побежден!
Mesdames et messieurs, Yamamoto a enfin été vaincu!
Чарльз Ямомото...
Charles Yamamoto...
Ямомото хотел, чтобы все выглядело, будто ты сам сбежал.
Yamamoto voulait que ça ressemble à une évasion.
Этот Ямамото еще более величественен чем Мияки.
Cette Yamamoto est encore plus sublime que la Miyake.
В "Такос" классная униформа, но в "Говяжке" потрясно пахнет!
Chez Tacos Olé, ils ont des uniformes super cools, Mais le Yamamoto Beef sent super bon!
Большой мужик рядом с ним, это его кровожадный телохранитель - Чо Ямамото.
Le grand type à côté de lui c'est son sanguinaire garde du corps, Cho Yamamoto.
Это я заметила, что МакНалты пользовались кабельным Ямамото.
C'est moi qui ai remarqué que les McNulty pirataient le câble des Yamamoto.
Туманный полдень в зените перевод с китайского : korolevamirra потерявших крылья жаждая взлететь
Je vois des tourtereaux qui ont perdu leurs ailes Producteur : Mataichiro Yamamoto

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]