Ааах Çeviri Fransızca
23 parallel translation
- Вы не сделаете этого! - Ааах! Помогите!
Vous ne ferez pas ça!
Ааах. Даа, Кайл Гасс Проект.
Le "Kyle Gass project".
Ааах, ааах! - Он получил достаточно.
C'est bon, ça suffit.
Ааах, столько звезд!
Oh! Il y a tant d'étoiles!
ААах! Уйди!
Laisse-moi.
АААХ!
Ahhh!
Ааах!
Aaagh!
Будет типо : "Ааах! Какой прекрасный день! О, да тут же Шелби истекал кровью до смерти!"
Chaque fois que je franchirai la porte, ce sera, " Oh, mais quelle belle journée.
ааах, как я люблю пялиться в одну сторону если я не смотрю на юг - я не живу я так всегда говорю
J'adore regarder dans une seule direction. Toujours vers le sud, sinon je dépéris. C'est ma devise.
Ааах
[Hurlement] Aah!
ааах Я так рада, что полиция наконец-то поймала эту психованную генетически измененную обезьяну
Je suis heureux que la police ait finalement attrapé ce singe psychotique génétiquement modifié.
Ааах!
Aahh!
Я была, знаете... ааах!
J'étais juste, vous voyez...
Заставляет меня чувствовать, что я не зря тратил на тебя время ааах
J'ai l'impression que mon excellent exemple personnel n'a pas été complètement gâché avec toi.
[Визжание] Ааах!
Doucement!
[Рычание] Ааах!
Abattez-la!
[Трубят] Оох! Ааах!
Attention à la tête!
* Оххх, ааах, вааау, почему? *
Le Fossé
Ааах. Видишь Кит?
Regarde, Keith, je me suis exercée.
Ааах, что такое?
Que se passe-t-il?
Ааах!
Comme qui?
Ааах
Ce serait sacrilège de récompenser cette loyauté en la trahissant.