Азимут Çeviri Fransızca
32 parallel translation
Азимут : 93 градуса.
Azimut 93 degrés, portée 1500 mètres.
Мистер Чехов, локатор направления показывает азимут 27, отметку 3.
L'indicateur donne les coordonnées : 27, marque 8.
Мистер Скотт. Азимут 310, отметка 3-5 проверена.
Balayage effectué à 310, marque 35.
Азимут 210, отметка 4-0.
A 210, marque 40.
Азимут 94, марка 7.
Coordonnées : 94, marque 7.
Азимут - 111. Уклон - 4 градуса.
Position : 111 degrés, hauteur : 4 degrés.
Азимут 192.
Vecteur 1-9-2.
Объект изменил курс. Азимут 214.
Changement de cap du contact à 214.
Цель ушла на азимут 260. Скорость увеличилась до... До 130 узлов, сэр!
Contact vient de s'esquiver à 260 et d'accélérer... à 130 nœuds.
Азимут прямо по правому борту на высоте 25 градусов.
Il est droit à tribord selon une inclinaison de 25 degrés.
Азимут 4,99.
Azimut 4,99 Hz.
Я засекла ещё одно судно, азимут 30, метка 1 12.
Je détecte un autre vaisseau, à 30, marque 112.
Я обнаружил, откуда идут признаки жизни. Азимут 108, отметка 26.
Modifiez les boucliers d'une navette afin qu'ils résistent aux explosions.
Ветер - скорость 10, азимут - северо-восток.
Vitesse du vent 10.2, nord quart nord-ouest.
Разбейтесь на команды, выберете азимут и выдвигайтесь.
On forme des équipes et on définit une planque!
Жирный Дэн, выведи его из моего кабинета и дай ему азимут для ближайшего голубого бара.
Fat Dan, dis à ce trou-du-cul de s'en aller. Oriente-le vers un bar à tapettes.
Из врат вылетело 3 объекта и летят еще, азимут 180.
Ils viennent de la surface de la planète, des coordonnées de la Porte des Etoiles et ils accélèrent.
Как они получили обратный азимут через 10 минут? Мы работаем на федеральное правительство.
Et on a perdu toute trace du suspect 10 minutes plus tard.
У нас есть азимут, и я уверен, что если мы по нему пойдем то придем прямо к ним
On a une boussole et je suis assez sur que si on la suit, ça nous mènera à Jack.
Азимут 3-1-0, расстояние 300.
Azimut 3-1-0, portée 300.
Мы в 20 милях к юго-западу от острова Литл Толл, азимут 2-3-0...
On est à 30 km au sud-ouest de Little Tall Island. { \ pos ( 192,220 ) } Position 2-3-0. { \ pos ( 192,220 ) } - 40 minutes.
Я в 20 милях к юго-западу от острова Литл Толл, азимут 2-3-0.
Je suis à 20 minutes, au sud-ouest de Little Tall Island. - Position 2-3-0.
Теперь, чтобы получить азимут, мне нужно ещё 3 числа.
Donc pour obtenir l'azimut, j'ai besoin de 3 nombres en plus.
Даю азимут на маяк.
Je vais le relier au phare.
Эскадрильи с 43 по 57 манёвр в сектор Фокстрот. Азимут 3-8-8-9.
Escadrilles 43 à 57, foncez au cadran Fox-Trot 38-89!
Это координаты, как азимут.
Ce sont des coordonnées, comme sur une boussole.
Когда корабли... теряются в море, они ориентируются по звёздам по отношению к луне и горизонту, чтобы найти свой азимут.
Quand les bateaux étaient... perdus en mer, Ils auraient utiliser les étoiles en relation avec la lune et les horizons pour trouver leurs repères.
Это особенная формула, созданная для этого. Гоночная яхта "Азимут".
C'est une formule spéciale qui a été créée pour ceci.
Красный "Азимут" украли пять месяцев назад из яхт-клуба в Кей-Весте, Флориде.
Un Red Azimut a été volé il y a 5 mois d'une marina à Key West, en Floride.
Расстояние и азимут от положения Кензи дают нам.. Западный Олимпийский Бульвар, 605, северо-восточный угол.
La distance et le conportement des données de la portée de Kensi nous met à 605, West Olympic Boulevard, angle nord-est.
Азимут - 201, и это все.
- C'est tout.
Азимут 065.
Placement à la position 065.