English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Fransızca / [ А ] / Альдус

Альдус Çeviri Fransızca

94 parallel translation
Альдус Сноу, умоляет нас измениться в его экологическом гимне, "Мы должны что-то сделать".
SODOMISEZ L'INTOLÉRANCE dans son hymne à l'environnement, Il faut faire quelque chose.
Альдус, это Питер.
Aldous, je te présente Peter.
Привет, я Альдус Сноу.
Salut, moi, c'est Aldous Snow.
Альдус.
- Aldous.
Это Альдус Сноу вон там.
- Aldous Snow est juste là.
Похоже Альдус немало ширялся, так что спасибо что встречаешься с ним после меня.
On dirait qu'Aldous a partagé beaucoup de seringues, alors merci de sortir avec lui après moi.
Я не Альдус Сноу. Думаю, вы знаете.
Je ne suis pas Aldous Snow, sans doute.
Мистер Альдус Сноу Пожалуйста, поднимайтесь.
Aldous Snow. S'il vous plaît, allez.
Питер этим утром у меня есть очень интересные новости... Альдус подарил тебе гонорею?
Peter, j'ai appris une chose intéressante ce matin. Aldous t'a filé une gonorrhée?
Альдус, Сара, это Рэйчел.
Aldous, Sarah, voici Rachel.
Альдус.
Aldous.
Сара и Альдус сегодня утром разошлись. Какой сюрприз.
- Sarah et Aldous ont rompu ce matin.
В эфири Зои Сэлмон, и я нахожусь на съёмочной площадке где рок-звезда Альдус Сноу снимает клип на новую песню под названием :
Ici Zoe Salmon sur le plateau... Zoe Salmon en direct du plateau de tournage d'Enfant africain... du nouveau vidéoclip de la vedette de rock Aldous Snow.
Джеки, Альдус, добро пожаловать на программу Шоу-бизнес Сегодня.
Jackie, Aldous, rebienvenue à Showbiz ce soir.
Как у вас дела, Альдус?
Comment ça va, Aldous?
Прежний Альдус как следует бы мне вдул.
L'ancien Aldous t'aurait manipulée pour coucher avec toi.
Самое время купить акции Джек Дэниелс, потому что Альдус Сноу сорвался.
C'est l'heure d'investir dans le Jack Daniel s. Aldous Snow s'est remis à boire.
И это не Альдус Сноу.
Aldous Snow ne fait pas l'affaire.
Альдус Сноу - это один из последних, настоящих рок-идолов.
Aldous Snow est l'une des dernières vedettes de rock.
Альдус Сноу хочет дать концерт.
Aldous Snow veut faire le spectacle.
Но если бы Альдус Сноу спросил меня, я бы сказал да! Обажаю эту хуйню!
Mais s'il me demande si j'aime Enfant africain, j'adore ça!
Альдус Сноу!
Aldous Snow!
Альдус очень рад, да и все мы.
Aldous a vraiment hâte.
Я Альдус Сноу, рок-звезда.
Aldous Snow, la vedette de rock.
Ебало завали, Альдус.
La ferme, Aldous.
Альдус, на счёт программы в Нью-Йорке, какую песню ты будешь петь?
Alors, Aldous, pour le Today Show, quelle chanson vas-tu jouer?
Альдус, здесь!
Aldous, par ici!
Альдус Сноу это две гитары, басуха, ударные, и невероятный голос.
Aldous Snow a besoin de deux guitares, d'une basse, d'une batterie et de sa voix.
Альдус, я бы выпил глоточек вискаря.
J'aimerais bien un peu de whisky.
Это Альдус Сноу.
Salut, voici Aldous Snow.
Альдус, сложный вопрос.
Aldous, une question difficile.
Альдус, я беспокоюсь за вас.
Aldous, vous m'inquiétez.
Ну, а теперь, Альдус!
Voici maintenant Aldous.
Я Альдус Сноу.
Je m'appelle Aldous Snow.
Альдус!
- Aldous!
Эй, это был Альдус.
C'était Aldous.
Нравится когда тебя бьют кнутом, Альдус?
- Tu aimes quand je te fouette, Aldous?
Тебе нравится Альдус Сноу?
- Comment est Aldous Snow?
Пожалуйста, Альдус, ну давай.
Allons, Aldous.
- Ну пожалуйста, Альдус.
- Je t'en prie, Aldous.
Это ты, Альдус?
- Aldous, c'est toi?
А что это ты так Ларсем интересуешься, Альдус?
Pourquoi t'intéresses-tu à Lars, Aldous?
Привет, Альдус.
- Allô, Aldous.
Я очень скучаю по твоему члену, Альдус.
Ta queue me manque, Aldous.
Не нужно этого делать, но я правда скучаю по тебе, Альдус.
Tu ne devrais pas, mais tu me manques vraiment, Aldous.
Альдус хотел с вами повидаться.
- Aldous venait vous rendre visite.
Вообще то Альдус уже лег спать.
Aldous vient juste de s'endormir.
Где Альдус?
Où est Aldous?
- Альдус.
Aldous.
'О, я Альдус Сноу.
" Je suis Aldous Snow.
Привет, Альдус.
Aldous.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]