Аляска Çeviri Fransızca
130 parallel translation
Увы ( Алас ), увы ( Алак ), и Аляска.
" Hélas, peine et douleur
- Аляска.
- En Alaska.
Аляска!
En Alaska.
Аляска, лучшее место для детей.
L'Alaska sera parfait pour les enfants.
Ровно час назад ваш приятель из Уэйнрайта, штат Аляска, г-н Алан Мелвин выбрал эти же фотографии.
Il y a une heure, votre ami Alan Melvin, de Wainwright, en Alaska, a reconnu les mêmes photos.
Это не Аляска.
- On est pas en Alaska.
Завтра, глава 4. Аляска.
Demain Chapitre 4, l'Alaska.
Кто-нибудь, помогите ему! Нет, сэр, это торт Аляска.
Il faut le sauver!
Тед, Аляска.
Ted... Alaska.
Соупи говорил, что Аляска - это не штат, а состояние души.
Soapy disait tout le temps que l'Alaska n'était pas juste un Etat mais... un état d'esprit.
Аляска - это не убежище от мира, Аляска и есть мир.
L'Alaska n'est pas un endroit pour fuir le monde. L'Alaska est le monde.
Аляска же севернее Стокгольма?
L'Alaska est plus au nord que Stockholm, n'est-ce pas?
Лицензия на адвокатскую деятельность аннулирована в штатах Иллинойс, Флорида, Аляска, Массачусетс.
Privé du droit d'exercice dans les États de l'Illinois, de Floride, et du Massachusetts.
Мисс Индиана, Мисс Аляска.
Miss Indiana! - Miss Alaska!
Место, откуда он родом, зовется Аляска.
Il est originaire de l'Alaska.
Аляска, Филипп.
L'Alaska, Phillip. La vraie vie sauvage.
Аляска очень красивое место, холоднее самой преисподней большую часть времени.
L'Alaska, c'est très beau. Il fait un froid terrible la plupart du temps.
- Аляска в ту сторону, Япония прямо по курсу, а Австралия где-то левее.
L'Alaska est par là, le Japon droit devant, et l'Australie quelque part à gauche.
Аляска!
Alaska!
Аляска в три раза больше Мексики тогда как Мексика больше на 0,1 миллиона квадратных миль.
L'Alaska paraît 3 fois plus grande que le Mexique. Le Mexique est plus grand de 10 millions de km2.
Костюм "здоровяк", аляска "здоровяк".
Doudoune "Costaud". Eskimo "Costaud".
И Мексика и Аляска...
Au Mexique et en Alaska...
- Как Аляска?
- Belle et froide, comme moi!
Спустя 60 часов полета - Аляска, самый сложный участок дистанции.
Après 60 h, il survole l'Alaska, une étape périlleuse.
Он ушел в отдаленные области полуострова Аляска, убежденный в том, что его долг - защитить животных и просветить общество.
Il est allé dans des endroits reculés de l'Alaska, pensant être investi d'une mission de protection des ours et d'éducation du public.
Фотографию делал Вилли Фултон, близкий друг Тимоти, и пилот, доставивший его в эту отдаленную местность на полуострове Аляска.
Photo prise par Willy Fulton, ami proche de Timothy et pilote qui l'emmenait dans ces lieux reculés de la péninsule de l'Alaska.
Но в основном, здесь, на Кодиаке и на полуострове Аляска такое в последние 20 лет случается очень редко.
Mais ici, à Kodiak et dans la péninsule, c'est rarement arrivé ces derniers 20 ans.
Предпочтительно — Аляска... или Индия.
De préférence en Alaska, ou en Inde.
- Ну, как Аляска?
Alors comment c'était l'Alaska?
Аляска просто прекрасна.
L'Alaska est tellement beau.
- Близко. Аляска.
Presque.
Да, Кадьяк, Аляска.
Oui, Kodiak en Alaska.
- Из Кадьяка, штат Аляска...
- De Kodiak, en Alaska...
Джейкоб Фишер, Кадьяк, Аляска.
Jacob Fischer : Kodiak, en Alaska.
Скотт Ривз, Ситка, Аляска.
Scott Reeves : Sitka, en Alaska.
17 : 26. Кетчикан, Аляска.
28 avril 2005, 17h26, Ketchikan, Alaska.
Барроу, штат Аляска, самый северный город США.
BARROW, ALASKA - LA VILLE LA PLUS AU NORD DES USA
Друзья, вы настроены на волну "KВRW", Барроу, Аляска.
Vous écoutez KBRW, à Barrow, Alaska.
- Аляска?
- L'A laska?
Аляска.
Alaska.
Аляска?
Où personne ne dit des choses comme : "Montrez moi votre diplome!"
Аляска, место, где нельзя быть слишком толстым или слишком пьяным.
- Je ne sais pas Homie. - Oh, je m'exprime pas bien.
Следующая остановка - Аляска!
On soufre quelques coupurent d'énergie qui
Аляска, Аляска?
L'Alaska profond?
Или город Аляска?
Ou une ville en Alaska?
Потому что в городе Аляска есть рынок.
Ils ont des magasins, en Alaska.
В городе Аляска. Не на Аляске.
En ville, je veux dire.
Суд округа Аляска.
TRIBUNAL DE DISTRICT :
Я в Анкоридже, Аляска.
Non, attends.
Найтмьют, Аляска.
- Bien, bien.
Они разбросаны так далеко - Венесуэла, Ньюфаундленд, Аляска,
Le Venezuela, Terre-neuve, l'Alaska...