English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Fransızca / [ А ] / Аминокислоты

Аминокислоты Çeviri Fransızca

16 parallel translation
Так что химические реакции вроде этой должны быть ответственны за органическую материю в межзвездном пространстве и аминокислоты в метеоритах.
Des réactions chimiques semblables... doivent être à l'origine de la matière organique interstellaire... et des acides aminés des météorites.
Если бросить их в воду, то, помимо прочего, получатся аминокислоты, базовые составляющие белков.
En le diluant dans de l'eau, on obtient notamment... des acides aminés, la base des protéines.
Аминокислоты.
Et, vous êtes prêts?
Метан, водород, аммиак, аминокислоты, протеины, нуклеиновые кислоты.
Méthane, ammoniaque, acides aminés, protéines, acides nucléiques.
Соли и аминокислоты, присутствующие в поте, со временем, могут вытравливать металл.
Le sel et les acides aminés contenus dans la graisse des doigts peut altérer chimiquement le métal avec le temps.
Как дополнение к исследованиям Файфа? Одна группа получает лечение согласно его протоколу, одна контрольная группа, разумеется, а третья группа получает аминокислоты.
On testera son protocole sur un groupe et les amino acides sur un autre.
Это неравномерно соединенные роговое вещество, аминокислоты, гуанидин...
De la kératine, des acides aminés et de la guanidine groupés.
Вообще-то я знаю : это интересный факт, они увеличивают количество инсулина в крови, которые очищают конкурирующие аминокислоты и путь серотонина к твоему мозгу и... Лорен..
En fait, je sais, c'est intéressant, ils augmentent l'insuline, ce qui élimine les acides aminés et amène la sérotonine au cerveau.
Аминокислоты до качалки или после?
Les acides aminés, c'est avant ou après l'entraînement?
Потому что тут написано, что чёрный шоколад содержит аминокислоты, которые удваивают количество сперматозоидов.
Parce que le chocolat noir contient de l'acide aminé qui double le nombre de spermatozoïdes.
Аминокислоты.
Des acides aminés.
Новое поколение сможет синтезировать любые аминокислоты.
- Ensuite, nous essaierons sur nos médias de vampires.
Он размножается, распространяя аминокислоты по спинномозговой жидкости.
Il est multipliant, les prendre sur dans le liquide céphalo-rachidien.
Этот бодибилдер пишет, что есть аминокислоты, которые повышают уровень гормонов.
Ce blog de bodybuilding dit qu'il y a un acide aminé qui augmente la libération d'hormones de croissance.
В одном блоге было написано, что если ешь мозги, в гипофиз поступают аминокислоты, которые в нем содержатся.
J'ai vu ce blog qui dit que si tu manges des cerveaux, l'hypophyse possède cet acide aminé.
Иммуноглобулин, аминокислоты, плазма.
De l'immunoglobuline, des acides aminés, du plasma.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]