Аурора Çeviri Fransızca
20 parallel translation
- Садитесь, дона Аурора.
- Prenez place, Mme Aurora.
Хотя с такой шевелюрой он больше похож на девочку, дона Аурора.
Mais avec ces cheveux... on dirait une fille, Mme Aurora!
Аурора!
Aurora!
- Аурора!
- Aurora!
Вот, Аурора, послушай, чему научилась эта несносная девчонка!
Aurora! Il faut que tu saches ce que cette diablesse a appris!
Ты посмотри, Аурора!
Regarde, Aurora!
Я уверен, что это Зека подстроил, Аурора.
Je suis sûr que c'est un truc de Zeca, Aurora.
Да и сама ты какая-то непутёвая, Аурора.
Tu te trompes beaucoup, Aurora!
Я больше не вынесу такой жизни, Аурора!
Je ne la supporte plus, Aurora!
Аурора!
Aurora...
Аурора! Ты не должна была так поступить со мной!
Aurora... tu ne pouvais pas me faire ça.
- Аурора!
-... que Votre nom soit sanctifié... que Votre règne arrive, que Votre volonté soit faite... - Aurora!
Если там что-то есть, Аурора это увидит.
Si il y a quelque chose, Aurora le verra.
- Аурора, ты меня слышишь?
- Aurora, m'entendez vous?
Аурора.
Aurora,
Аурора. Скажи нам, что ты видишь.
Aurora, dites moi ce que vous voyez
Аурора, ты видишь Симона?
Aurora, est ce que Simon est là?
Аурора, ты меня слышишь?
Aurora, vous m'entendez?
Аурора, ты должна встать посреди комнаты.
Aurora, restez au centre de la pièce
Аурора их видела. Я не могу уехать.
Aurora les as vu, je ne peux pas partir.