English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Fransızca / [ А ] / Афганистан

Афганистан Çeviri Fransızca

360 parallel translation
" Афганистан, Бананистан
"Afghanistan et vol au vent"
" Афганистан, Бананнистан
"Afghanistan et vol au vent"
- Нет, сэр. " Афганистан, Бананнистан
Afghanistan et vol au vent.
Кто-то с моего телефона позвонил в Афганистан!
On a piraté mon numéro et appelé l'Afghanistan!
Я даже не знаю, как выглядит этот Афганистан.
J'y connais personne, je sais pas de quoi ça a l'air!
Если захотите, сможете оставить детей и уехать в Афганистан.
Vous pouvez choisir de laisser les enfants et aller en Afghanistan.
А один парень отвёз меня в Афганистан.
Un gars m'a conduit en Afghanistan.
Ты представляешь, в Афганистан!
Un sacré endroit pour voyager!
- В Афганистан?
- Afghanistan?
Нам просто нужно отослать её назад по обратному адресу детям в Афганистан
Y a l'adresse de l'expéditeur, renvoyons-la en Afghanistan.
Извините, мы хотим отослать эту козу в Афганистан
On voudrait renvoyer cette chèvre en Afghanistan.
Афганистан?
En Afghanistan?
Не летают? Единственные самолёты которые летают в Афганистан находятся на военной базе
Les seuls qui y vont encore, ce sont les avions militaires.
Солдаты, мы отправляемся в Афганистан через 5 минут, выдвигайтесь
Soldats, départ pour l'Afghanistan dans 5 minutes!
Когда я об этом расскажу сестре она офигеет Ну всё, мы должны отвести мисс Никс на самолёт в Афганистан
Mlle Nicks doit monter dans l'avion pour l'Afghanistan, maintenant.
С тобой всё будет в порядке. Ты прибудешь в Афганистан часов через 20
Tu seras chez toi dans une vingtaine d'heures.
Чувак, похоже что мы едем в... Афганистан
Putain, je crois qu'on va s'envoler pour l'Afghanistan.
В Афганистан? Закрытые в маленьком пространстве на 20 часов Что может быть хуже?
Aller là-bas, bloqués 20 h dans ce tout petit espace, il pouvait rien arriver de pire.
Добро пожаловать в Афганистан, пехотинцы
Bienvenue en Afghanistan, soldats. Rassemblez vos paquetages.
Америка хочет разбомбить Афганистан. Мы должны построить бомбоубежище.
Les Etats-Unis veulent bombarder l'Afghanistan!
Афганистан - против.
Afghanistan?
В середине 80-х, если помните, Соединенные Штаты и мы помогали движению маджахедов освободить Афганистан от советских войск.
Dans les années 80, avec les États-Unis, nous avons aidé les moudjahidines à libérer l'Afghanistan des Soviétiques.
Америка начала бомбить Афганистан всего через 4 недели после 11 сентября.
Les États-Unis attaquèrent l'Afghanistan 4 semaines après le 11 septembre.
В 1997 году, когда Джордж Буш был губернатором Техаса, На встречу с управляющими нефтяной компании "Юнокал" в Хьюстон прилетела делегация талибов, чтобы обсудить строительство трубопровода через Афганистан, и перекачку природного газа из Каспия.
En 1997, alors que George W. Bush était gouverneur du Texas, une délégation de chefs talibans afghans rencontra à Houston des dirigeants de Unocal, en vue de la construction d'un pipeline en Afghanistan qui acheminerait du gaz naturel depuis la mer Caspienne.
Почти сразу же Афганистан подписал со своими соседями соглашение о строительстве трубопровода для перекачки газа из Каспия.
En moins de temps qu'il n'en faut pour le dire, l'Afghanistan signa un accord pour la construction du pipeline qui acheminerait le gaz naturel de la mer Caspienne.
Мы были в спортзале, и после того, как мы размялись, мы заговорили про 11 сентября, Афганистан и Бен Ладена, и кто-то сказал,
On était à la salle de sport. On a commencé à discuter du 11 septembre, de l'Afghanistan et de Ben Laden, et quelqu'un a dit :
Как о своей приятельнице и собутыльнице, с которой мы вместе смотрели по телевизору, как наши войска входят в Афганистан.
La copine d'apéro avec qui j'ai regardé l'invasion. Ne fais pas ça.
Кто не хочет лететь в Афганистан? ..
Qui ne veut pas aller en Afghanistan?
Итак.Афганистан - это многонациональное государство.
Aussi, l'Afghanistan est un pays multinational.
За всю историю никто и никогда не сумел завоевать Афганистан.
Tout au long de l'Histoire, Personne n'a jamais réussi à conquerir l'Afghanistan.
Опухоль - это Афганистан.
La tumeur est l'Afghanistan.
Путешествовал со мной в Афганистан.
Quand le sergent est sensé atterrir, Capitaine?
Это похоже на Сомали, это на Афганистан.
Il a l'air d'etre alle en Somalie, en Afghanistan.
Мы вторгаемся в Афганистан, там прекращается добыча нефти, цены на бензин взлетают до потолка.
On envahit, ça fait chuter la production en Afghanistan, et le prix du pétrole crève le plafond.
И мне не кажется, что мы получим моральное удовлетворение от этой победы. Афганистан после наших бомбардировок мало чем отличается от Афганистана до них, но сейчас наша проблема не в этом.
Et je ne pense pas que cela remontera autant le moral que tu peux le penser, l'Afghanistan après un bombardement ressemble assez à l'Afghanistan avant un bombardement.
Ясно, вам с Люком надо почаще бывать в библиотеке, или на курсы какие-нибудь записаться, потому что Люк считает Афганистан арабской страной, а ты считаешь, что 11-го сентября напали на Христиан.
D'accord, toi et Luke devriez aller à la librairie ou autre chose, prenez des cours, parce que Luke pense que l'Afghanistan est un pays arabe et toi tu penses que ce sont les chrétiens ont été attaqué le 11 septembre.
До 1980-ого года Афганистан производил 0 % мирового опиума.
Et elle provenait du sous-sol, entre le niveau B-2 et le niveau B-3.
Производство упало с 3,000 до 185 тонн, спад составил 94 %. 9 сентября 2001-ого на столе президента Буша уже лежал готовый план вторжения в Афганистан.
Tout d'un coup une autre grosse détonation a retenti les tuiles tombaient du toit, les installations électriques tombaient.
Бразилия, Афганистан, Польша, Украина, Ирак.
Brésil, Afghanistan, Pologne, Ukraine, Irak.
Ты не можешь купить опиаты без рецепта. Тут не Афганистан.
On achète pas des opiacées comme ça, c'est pas l'Afghanistan.
Афганистан 6 : 30 вечера по местному времени
Afghanistan - 18 h 30 ( heure locale )
Они позволяют мятежникам-ваххабитам проходить из Ирака в Афганистан... - Самым коротким путем.
Ils permettent aux insurgés wahhabites de passer d'Irak en Afghanistan par le plus court chemin.
Мы уходим, и Афганистан - снова вотчина "Талибана".
On se retire, et l'Afghanistan retourne aux Talibans.
Эта битва за Пунжаб, битва за Непал, битва за Афганистан.
Toutes ces campagnes au Népal, dans le Panjab, en Afghanistan...
Я могу убежать и отправиться к океану... в деревню, в горы, в Израиль, в Африку... в Афганистан.
Je peux fuguer et aller au bord de la mer. Ou à la campagne. Ou à la montagne.
Помнишь Афганистан?
Vous vous souvenez de l'Afghanistan?
Так дети, мы все посылаем по 1 доллару детям в Афганистан.
Ca suffit!
АФГАНИСТАН
Oh, les mecs!
- Афганистан.
On est en Afghanistan.
Америка вторглась в Афганистан.
L'Amérique a occupé l'Afghanistan!
Афганистан?
C'est génial! - En Afghanistan?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]