English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Fransızca / [ Б ] / Бальзак

Бальзак Çeviri Fransızca

21 parallel translation
Бальзак, 2769.
Balzac, 2769.
Умирающий Бальзак звал доктора, которого сам и создал.
Balzac mourant a appelé un toubib qu'il avait lui-même créé.
Но ни Бальзак, ни Пруст не умерли от голода или в концлагере. Ни одного из них не преследовали, как пса на улице.
Ni Balzac, ni Proust n'ont été traqués comme des chiens.
Как говорил Бальзак, "Закончился еще один роман."
Comme Balzac disait : "Encore un autre roman."
Бальзак и Золя тоже работали по утрам.
- Balzac et Zola écrivaient le matin.
Это метрдотель нового ресторана "Бальзак"... самого модного места в городе. О нем говорили все.
C'est l'hôtesse du Balzac... restaurant devenu du jour au lendemain le plus branché de New York.
Меня зовут Оноре де Бальзак.
Honoré de Balzac.
Домье, Бальзак собирались, чтобы объединить пьянство и созидание.
.. Daumier, Balzac.. .. se rencontraient pour réunir ivresse et création.
Бальзак в математике!
Mamesse... Le Balzac de la mathématique.
А под кого хорошо идет Бальзак?
Balzac, quant à lui, s'acoquine bien avec...
— Ага, а Бальзак писал по книге каждое утро, так что чем я, чёрт возьми, занимаюсь.
Rimbaud a écrit ça à 17 ans, F. Scott Fitzgerald a fait ça...
- Бальзак.
- Balzac
- Что ж, спасибо, Бальзак.
- Merci Balzac.
- Бальзак, нам нужно убираться отсюда!
- Balzac, on doit sortir d'ici!
Так все это время Бальзак был моим приглашением.
Bo : Donc Balzac était mon invitation depuis le début.
Верлен, Рэмбо, Бальзак.
- Verlaine, Rimbaud, Balzac.
Бальзак.
Balzac.
Сержант Бальзак.
- La 2.
Конечно, это не Бальзак.
Enfin, ça vaut pas Balzac.
Бальзак, мм?
Balzac, hein?
Оноре де Бальзак.
Honoré de Balzac.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]