English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Fransızca / [ Б ] / Баркер

Баркер Çeviri Fransızca

120 parallel translation
Знаете, я обратился к комедиантке по имени Хилс Баркер за переводом, и она сказала :
Ce n'est pas Churchill Downs Ce n'est pas Hollywood Park
Мистер и миссис Баркер.
M. Et Mme Barker.
Молли, сделайте пожалуйста, еще баночку куриного паштета для миссис Баркер,
Molly, pourriez-vous préparer un pot de foie de volaille pour Mme Barker
Один из защитников, Мистер Баркер... Мы однажды встретились с ним в общественном центре.
J'ai connu un des accusés, M. Barker, à une réception.
Л-63 : Бернард Баркер.
Bernard Barker.
Бернард Баркер, анти-коммунист.
Bernard Barker, anticommuniste.
- Баркер. - Ага, Баркер.
Barker.
Главный надзиратель Баркер выдал нам синюю одежду с жёлтыми нашивками.
Barker, le gardien-chef nous donna des uniformes à bandes jaunes.
Баркер не пошёл на переговоры.
Barker ne négocia pas.
Ты только что подписал себе смертный приговор, Баркер.
T'as signé ton arrêt de mort, Barker!
Был ли Баркер ответственен за появление спецотряда, или нет, Джо его так и не простил.
Joe tenait Barker responsable de l'intervention de la police.
Баркер остался калекой, а Джо перевели в другую тюрьму.
Barker était défiguré à vie. Joe fut transféré.
Привет, счастливчик, Боб Баркер.
Bonjour, je suis Bob Barker.
Он и Боб Баркер находятся теперь на последней строчке турнирной таблицы.
Lui et Barker sont les grands derniers.
Молодец, ты и Боб Баркер классно сработали.
Il a cogné Bob Barker et pas toi.
Боб Баркер.
Merci, Bob Barker.
- Но мистер Баркер...
- Mais M. Barker...
Бернард Баркер - участник высадки в Заливе Свиней.
Bernard L. Baker, participant à la Baie des Cochons.
Кора Рое Баркер, учащаяся колледжа Библейская Свобода из Вирджинии ;
Cora Rae Barker, première année à l'Université Biblique Libre à Lynchburg, en Virginie.
Его звали Баркер. Бенджамин Баркер.
Barker, qu'il s'appelait.
Так это вы Бенджамин Баркер.
C'est donc vous... Benjamin Barker?
Не могу сказать, что годы были милостивы к вам, мистер Баркер. Нет.
On peut pas dire que le sort vous ait gâté, M. Barker.
Мистер Бенджамин Баркер.
M. Benjamin Barker.
И как бы я мог вас забыть, мистер Баркер?
Et comment vous oublier, M. Barker?
Бенджамин Баркер.
Benjamin Barker!
Джанет Баркер разродилась близнецами.
Janet Barker vient de donner naissance à des jumeaux.
Джанет Баркер решила назвать своих мальчиков Роджер и Мартин.
Janet Barker a décidé d'appeler ses garçons Roger et Martin.
... Удалён аппендикс, и ещё, тут поработал Боб Баркер!
On a une appendicectomie ici, et le travail de Bob Barker.
- Боб Баркер?
- Tu connais Larry? - Bob Barker?
Майк Баркер, Мэтт Витзмен и Сэт Макфарлейн представляют :
"Pas un jour ne se passe sans que je ne pense à vous."
Мой отец... Боб Баркер.
Mon père... est Bob Barker.
- Твой отец... Боб Баркер?
- Ton père... est Bob Barker?
Ведущий программы "Правильная Цена" - Боб Баркер?
L'animateur du Juste Prix, Bob Barker?
С какой вдруг стати ты решил, что Боб Баркер - твой отец?
D'où te vient cette idée que Bob Barker est ton père?
Я - Боб Баркер, напоминаю вам, помогите контролировать животных...
Bob Barker, vous rappelle d'aider au contrôle des animaux de compagnie...
Боб Баркер не твой отец!
Bob Barker n'est pas ton père!
- Боб Баркер твой отец.
- Très bonne émission. - Bob Barker est ton père.
Кейси, ремень и Агент Баркер у нас, и мы направляемся к машине.
On a la ceinture et Barker, on va à la voiture.
Я хочу извиниться перед вами Агент Баркер.
Je tiens à m'excuser, agent Barker.
Я приказываю вам остаться под присмотром в Крепости на эту ночь, агент Баркер, пока мы не поговорим с вашим руководством и не обсудим наши дальнейшие действия.
Vous resterez au QG ce soir, agent Barker, le temps de parler à vos chefs et de décider de la suite.
Я хочу извиниться перед вами, агент Баркер.
Je tiens à m'excuser, agent Barker.
Но агент Баркер может позаботиться о себе.
Mais l'agent Barker devrait s'en sortir.
Коул Баркер 12 часов назад был захвачен "Фулкрумом."
Cole a été enlevé par Fulcrum.
Ни агент Баркер, ни Бартовки не участвуют в этой миссии.
Vous n'irez ni l'un ni l'autre.
Надо было написать сыр проволон. Мистер Баркер. Я понимаю что вы были ранены защищая агента Уокер.
Vous avez sauvé l'agent Walker et fait preuve de bravoure.
Агент Баркер, медицинский транспорт для вас назад в Британию уже подготовлен.
Barker, votre rapatriement au Royaume-Uni a été organisé.
Джои Баркер.
Joey...
Баркер начал паниковать.
- Barker paniqua.
И для него Баркер был врагом.
Pour lui, Barker était l'ennemi.
Как Боб Баркер.
[UNCUT] Comme Guy Lux.
Коул Баркер проигрывает девушку Чаку Бартовски.
Barker est battu par Bartowski.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]