English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Fransızca / [ Б ] / Блядство

Блядство Çeviri Fransızca

49 parallel translation
Что за блядство?
- Merde, c'est quoi ça?
Я такой : "Ты ж блядство..." Она мне : "А что?"
"Pourquoi?" Et moi :
Вот блядство!
Ça, c'est con!
Что это за блядство было? Я не знаю!
Qu'est ce que c'est, putain?
Блядство!
Bordel de merde.
Блядство!
Merde!
Вот блядство.
Putain de sa mère!
Блядство!
Putain!
Сэр, мне это не нравится. Эти двое заодно. Это блядство очень опасно!
Ces deux-là sont toujours fourrés ensemble et c'est vraiment dangereux!
Но знаешь в чём самое блядство?
Tu sais le pire?
Это просто блядство.
C'est vraiment la merde,
Вот блядство!
Putain!
А теперь ты устраиваешь блядство в нашем эфире, лишь бы получить оргазм.
Tu prostitues nos ondes pour pouvoir t'envoyer en l'air.
Блядство, пьянство. Не хочешь делать это для Марси, сделай это хотя бы для своей карьеры.
Si tu négliges Marcy, ne néglige pas ta carrière.
Ну что за блядство...
Fuck. Fuck.
— Да что за блядство!
- Du putain de fumier.
Ай, что за блядство. Старики зачем сюда притащились?
Bordel, qu'est-ce que vous êtes venus foutre ici?
* Блядство!
Scheisse!
Вот же блядство..!
Putain, merde.
Не, малой, это какая-то убогая хуйня. Где ты услышал такое блядство?
Non, c'est de la merde.
Что за блядство?
Qu'est ce que c'est que ce Bordel là?
Блядство.
Putain.
Вот, блядство!
Oh, merde.
Ничего, пускай видит, чем может закончиться блядство.
Qu'il voie ce qui arrive à un queutard.
Блядство какое-то.
C'est ridicule.
Блядство...
Putain...
Что за блядство!
Merde, quelle tête de nœud!
- Блядство.
- C'est des conneries.
Вот блядство!
Oh, putain!
Блядство.
Merde!
Что за блядство! Фиби... нет, чёрт, прости.
Phoebe, désolé.
Блядство.
Putain!
Чувиха, ты весь день будешь стыдить меня за блядство?
Meuf, tu vas vraiment essayez de me foutre la honte toute la journée?
Блядство, хотела бы я быть обдолбана.
J'aimerais être défoncée.
Блядство.
Putain de merde.
Блядство!
Bon sang!
Вот блядство.
Putain.
Блядство.
Merde.
Проклятье. Блядство.
Bon sang.
Вот же ж блядство. Вниз, пошли, Бакс.
Descends!
Вот блядство.
Dans ma poche arrière.
Вот блядство...
Oh, merde.
Блядство!
Bordel.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]